[internautica]
<-- back
Good Riddance (Time of Your Life)
by Green Day
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
[Verse 1]
Another turning point, a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
So make the best of this test and don't ask why
It's not a question, but a lesson learned in time
[Chorus]
It's something unpredictable, but in the end is right
I hope you had the time of your life
[Verse 2]
So take the photographs and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
Tattoos of memories and dead skin on trial
For what it's worth, it was worth all the while
[Chorus]
It's something unpredictable, but in the end is right
I hope you had the time of your life
[Chorus]
It's something unpredictable, but in the end is right
I hope you had the time of your life
It's something unpredictable, but in the end is right
I hope you had the time of your life
[Verse 1]
kolejny zwrotny punkt, tuż na rozstaju dróg
wbrew twojej woli, czas będzie pchał cie na wschód
Więc jak najlepiej zdaj ten test, nie pytaj jak
to nie zagadka ale, czasu lekcji znak
[Chorus]
nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
życzę ci, byś świetnie miał się
[Verse 2]
So take the photographs and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
Tattoos of memories and dead skin on trial
Może to warte, było warto cały czas
[Chorus]
nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
życzę ci, byś świetnie miał się
[Chorus]
nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
życzę ci, byś świetnie miała się
nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
życzę ci, byś świetnie miała się