[internautica]


Tagged “songs”

  1. SONG

    [Pepa:]
    We don't talk about Bruno, no, no, no
    We don't talk about Bruno, but
    It was my wedding day

    [Félix:]
    It was our wedding day

    [Pepa:]
    We were getting ready
    And there wasn't a cloud in the sky

    [Félix:]
    No clouds allowed in the sky

    [Pepa:]
    Bruno walks in with a mischievous grin

    [Félix:]
    Thunder

    [Pepa:]
    You're telling the story or am I?

    [Félix:]
    I'm sorry, mi vida, go on

    [Pepa:]
    Bruno says, "It looks like rain"

    [Félix:]
    Why did he tell us?

    [Pepa:]
    In doing so, he floods my brain

    [Félix:]
    Abuela get the umbrellas

    [Pepa:]
    Married in a hurricane

    [Félix:]
    What a joyous day but anyway

    [Pepa & Félix:]
    We don't talk about Bruno, no, no, no
    We don't talk about Bruno

    [Dolores:]
    Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
    I can always hear him sort of muttering and mumbling
    I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch
    It's a heavy lift with a gift so humbling
    Always left Abuela and the family fumbling
    Grappling with prophecies they couldn't understand
    Do you understand?

    [Camilo:]
    Seven-foot frame, rats along his back
    When he calls your name it all fades to black
    Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (Hey)

    [Pepa & Camilo:]
    We don't talk about Bruno, no, no, no

    [Dolores:]
    No, no

    [Pepa & Camilo:]
    We don't talk about Bruno

    [Dolores:]
    We don't talk about Bruno

    [Townsperson 1:]
    He told me my fish would die, the next day, dead

    [Ensemble:]
    No, no

    [Townsperson 2:]
    He told me I'd grow a gut and just like he said

    [Ensemble:]
    No, no

    [Townsperson 3:]
    He said that all my hair would disappear, now, look at my head

    [Ensemble:]
    Hey!
    No, no
    Your fate is sealed when your prophecy is read

    [Isabela:]
    He told me that the life of my dreams
    Would be promised, and someday be mine
    He told me that my power would grow
    Like the grapes that thrive on the vine

    [Abuela Alma:]
    Óye, Mariano's on his way

    [Dolores:]
    He told me that the man of my dreams
    Would be just out of reach
    Betrothed to another
    It's like I hear him, now

    [Isabela:]
    Hey sis, I want not a sound out of you

    [Dolores:]
    It's like I can hear him now, I can hear him now

    [Mirabel:]
    Um, Bruno
    Yeah, about that Bruno
    I really need to know about Bruno
    Give me the truth and the whole truth, Bruno

    [Camilo:]
    Isabela, your boyfriend's here

    [Abuela Alma & Isabela:]
    Time for dinner

    [Camilo:]
    A seven-foot frame, rats along his back

    [Pepa:]
    It was my wedding day

    [Félix:]
    It was our wedding day

    [Isabela:]
    He told me that the life of my dreams

    [Dolores:]
    Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling

    [Camilo:]
    When he calls your name it all fades to black

    [Pepa:]
    We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky

    [Félix:]
    No clouds allowed in the sky

    [Isabela:]
    Would be promised and some day be mine

    [Dolores:]
    I can always hear him sort of muttering and mumbling
    I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch

    [Camilo:]
    Yeah, he sees your dreams

    [Pepa:]
    Bruno walks in with a mischievous grin

    [Isabela:]
    He told me that my power would grow

    [Dolores:]
    It's a heavy lift with a gift so humbling

    [Camilo:]
    And feasts on your screams

    [Félix:]
    Thunder

    [Pepa:]
    You're telling the story or am I?

    [Félix:]
    I'm sorry mi vida go on

    [Isabela:]
    Like the grapes that thrive on the vine, I'm fine

    [Dolores:]
    Always left Abuela and the family fumbling
    Grappling with prophecies they couldn't understand
    Do you understand

    [Abuela Alma:]
    Óye, Mariano's on his way

    [Pepa:]
    Bruno says, "It looks like rain"

    [Félix:]
    Why did he tell us?

    [Camilo:]
    Seven-foot frame, rats along his back

    [Isabela:]
    He told me that the life of my dreams would be promised and someday be mine

    [Dolores:]
    He told me that the man of my dreams would be just out of reach

    [Pepa:]
    In doing so, he floods my brain

    [Félix:]
    Abuela get the umbrellas

    [Camilo:]
    When he calls your name it all fades to black

    [Dolores:]
    Betrothed to another, another

    [Camilo:]
    Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams

    [Pepa:]
    Married in a hurricane

    [Félix:]
    What a joyous day

    [Isabela & Dolores:]
    And I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'm fine

    [Ensemble:]
    He's here
    Don't talk about Bruno

    [Mirabel:]
    Why did I talk about Bruno?

    [Ensemble:]
    Not a word about Bruno

    [Mirabel:]
    I never should have brought up Bruno

    SONG

    [Pepa:]
    Nie rozmawiamy o Brunie, nie, nie, nie
    Nie rozmawiamy o Brunie, bo!
    Ślub zaraz miałam brać,

    [Félix:]
    Ślub już mieliśmy brać

    [Pepa:]
    Już prawie gotowi,
    I jak spojrzeć, to niebo bez chmur

    [Félix:]
    Stu-pro-cen-to-wo bez chmur!

    [Pepa:]
    Bruno jak wlazł, uśmiechnięty jak czart-

    [Félix:]
    Bam bam baaam!

    [Pepa:]
    Kto ma opowiadać, ty czy ja?

    [Félix:]
    Ach, wybacz, mi vida, już mów~

    [Pepa:]
    Bruno mówi: "Będzie lać"

    [Félix:]
    Czemu tak gada?

    [Pepa:]
    I nagle nie chcę mi się śmiać

    [Félix:]
    Abuela będzie huragan!

    [Pepa:]
    W ulewie więc obrączki dać

    [Félix:]
    Jaki piękny dzień lecz słuchaj mnie

    [Pepa & Félix:]
    Nie rozmawiamy o Brunie, nie, nie, nie
    Nie rozmawiamy o Brunie

    [Dolores:]
    Hej, dorastałam w domu z Brunem ciągle coś szepczącym
    Wszędzie naokoło mruczał, hałas wszechmogący,
    I jak tak przemyka się to jakbym ja słyszała piach, sz-sz-sz
    Pewnie trudno było mu, z darem tak ciążącym
    Rodzina nie wiedziała jak zrozumieć taki obcy
    omen, przepowiadający bliską przyszłość wszystkim z nas
    Wiesz już co i jak?

    [Camilo:]
    Dwa metry ma, szczurów pełen płaszcz
    Gdy odzywa się to dreszcze już masz,
    Tak, widzi twoje sny i pożera łzy (hej!)

    [Pepa & Camilo:]
    Nie rozmawiamy o Brunie, nie, nie, nie

    [Dolores:]
    Nie, nie

    [Pepa & Camilo:]
    Nie rozmawiamy o Brunie

    [Dolores:]
    Nie rozmawiamy o Brunie

    [Townsperson 1:]
    Przepowiedział mojej rybki śmierć, i patrz no, trup!

    [Ensemble:]
    Nie, nie

    [Townsperson 2:]
    Prepowiedzial że będe miał brzuch aż nagle i buch!

    [Ensemble:]
    Nie, nie

    [Townsperson 3:]
    Powiedział mi że wyłysieje, a dzisiaj, patrz racje miał

    [Ensemble:]
    Hej!
    Nie, nie
    Nie wyrwiesz się, gdy przepowiednie ci dał!

    [Isabela:]
    Mówił mi, "obiecane jest ci
    życię marzeń, jak z pięknego snu"
    Mówił mi że mój dar będzie rósł
    jak winorośl wygląda za mur

    [Abuela Alma:]
    Óye, Mariano w drodze jest!

    [Dolores:]
    Mówił mi, mój wybranek ze snów
    Nigdy nie będzie mój,
    Oddany jest innej
    Jakbym słyszała go

    [Isabela:]
    Hej ty, nie narób kłopotów mi dziś

    [Dolores:]
    Jakbym słyszała go, Dalej słyszę go!

    [Mirabel:]
    O Wujku Brunie,
    Więc o tym Brunie,
    Ja muszę się dowiedzieć o Brunie,
    Dajcię mi prawde, no, prawde o Brunie!

    [Camilo:]
    Isabela, twój chłopak już jest!

    [Abuela Alma & Isabela:]
    Czas na kolację

    [Camilo:]
    Dwa metry ma, szczurów pełen płaszcz

    [Pepa:]
    Ślub zaraz miałam brać

    [Félix:]
    Ślub już mieliśmy brać

    [Isabela:]
    Mówił mi,obiecane jest ci

    [Dolores:]
    Dorastałam w domu z Brunem ciągle coś szepczącym

    [Camilo:]
    Gdy odzywa się to dreszcze już masz,

    [Pepa:]
    Już prawie gotowi i jak spojrzeć, to niebo bez chmur

    [Félix:]
    Stu-pro-cen-to-wo bez chmur!

    [Isabela:]
    życię marzeń, jak z pięknego snu

    [Dolores:]
    Wszędzie naokoło mruczał, hałas wszechmogący,
    I jak tak przemyka się to jakbym ja słyszała piach, sz-sz-sz

    [Camilo:]
    Widzi twoje sny

    [Pepa:]
    Bruno jak wlazł, uśmiechnięty jak czart-

    [Isabela:]
    Mówił mi że mój dar będzie rósł

    [Dolores:]
    Pewnie trudno było mu, z darem tak ciążącym

    [Camilo:]
    I pożera łzy

    [Félix:]
    Bam Bam Baaam!

    [Pepa:]
    Kto ma opowiadać, ty czy ja?

    [Félix:]
    No wybacz, mi vida, już mów

    [Isabela:]
    Jak winorośl wygląda za mur, Jest okej

    [Dolores:]
    Rodzina nie wiedziała jak zrozumieć taki obcy
    omen, przepowiadający bliską przyszłość wszystkim z nas
    Wiesz już co i jak?

    [Abuela Alma:]
    Óye, Mariano w drodze jest

    [Pepa:]
    Bruno mówi, "Będzie lać"

    [Félix:]
    Czemu tak gada?

    [Camilo:]
    Dwa metry ma, szczurów pełen płaszcz

    [Isabela:]
    Mówił mi, "obiecane jest ci życię marzeń, jak z pięknego snu"

    [Dolores:]
    Mówił mi, mój wybranek ze snów nigdy nie będzie mój,

    [Pepa:]
    I nagle nie chcę mi się śmiać

    [Félix:]
    Abuela, będzie huragan

    [Camilo:]
    Gdy odzywa się to dreszcze już masz,

    [Dolores:]
    Oddany est innej, innej

    [Camilo:]
    Tak, widzi twoje sny i pożera łzy

    [Pepa:]
    W ulewie więc obrączki dać

    [Félix:]
    Jaki piękny dzień

    [Isabela:]
    Jest okej, jest okej, jest okej, jest okej

    [Ensemble:]
    Już jest!
    Nie mówmy o Brunie, nie, nie

    [Mirabel:]
    Czemu mówiłam o Brunie?

    [Ensemble:]
    Ani słowa o Brunie

    [Mirabel:]
    Czemu zaczełam mówić o Brunie?

    - Disney or some shit


  2. SONG

    When I was a little girl, my mother always told me
    “Someday your prince will come, my love”
    But as I grew, I knew it was a princess who would hold me.
    I looked to the stars for you, my love.

    Oh my love, as the cannons were a-blazing
    I looked to the stars for you, my love
    Oh my love, as our cities you were razing
    I looked to the stars for you, my love

    My world was left a-burning and my royal house a-bleeding
    I looked to the stars for you, my love
    My stepmother and sisters betrayed our world, conceding
    I looked to the stars for you, my love

    Oh my love, as they took me to the prison
    I looked through the bars and saw you, my love
    Oh my love, my soul was then arisen
    I looked through the scars to you, my love

    A godmother in white, she came, and took me to your crimson
    You held me at last in your arms, my love
    Together now, we longed to hear the matrimonial hymn sung
    Eternally bound to you, my love

    Oh my love, as the soldiers opened fire
    On our wedding day, I ran, my love
    Forgive me, my love, as I fled ever higher
    I ran to the stars without you, my love

    Years have passed, yet still I search, I know they cannot hide you
    I look through the stars for you, my love
    The ring will take me to you and the life they have denied you
    I look through the stars for you, my love

    Oh my love, we shall finally be together
    I look through the stars for you, my love
    Oh my love, held in your arms forever
    Your princess will come for you, my love
    Oh my love, oh my love,
    Your Cinders will come for you, my love.

    SONG

    Kiedy byłam młodsza, moja matka mi mówiła,
    “Przybędzie król, pokocha cię”
    Lecz z biegiem czasu wiem, nie żaden król, ale księżniczka,
    Gdzieś z nieba gwiazd, bo kocha mnie,

    Serce me, kiedy świat mój stanął w ogniu,
    Gdzie jesteś ty? Ja kocham cię,
    Serce me, kiedy miast ruiny wokół,
    Ja znajdę cię, nieważne gdzie,

    I nic mi nie zostało z mojej pięknej krwi błękitnej,
    Bez ciebie źle, bo kocham cię,
    Macocha zła zdradziła nas, w ramach zemsty perfidnej,
    Wiem jesteś gdzieś, bo kocham cię,

    Serce me, choć do lochu mnie prowadzą,
    Widząc cię, zakochałam się,
    Serce me, chodź ma twarz jest brudna sadzą,
    Coś we mnie wrze, bo kocham cię,

    I znikąd jakby wróżka, mnie zawiodła w twe objęcia,
    Zdradziłam ci, że kocham cię,
    By móc związane ślubem być na wieczne tysiąclecia,
    Na zawsze ty, bo kochasz mnie,

    Serce me, kiedy znikąd padły strzały,
    Musiałam biec, chodź kocham cię,
    Wybacz mi, że uciekłam gdzieś nad gwiazdy,
    Ślepa od łez, bo kocham cię,

    Nikt od lat nie widział cię, lecz szukać nie przestanę,
    Bez snu bez łez, bo kocham cię,
    Pierścień mój zabierzę mnie gdzie życie ci zabrane
    Gdzieś wśród gwiazd hen, bo kocham cię,

    Serce me, wkrótce znów będziemy razem,
    Ja znajdę cię, nie poddam się
    Serce me, ty i ona przed ołtarzem,
    Księżniczka jak ja, co kocha cię,
    Serce me, Serce me,
    Twa Cinders wciąż trwa, bo kocha cię.

    - The Mechanisms


  3. SONG

    [Verse]
    I know you've been thinking I'm a good girl
    Spending all my time down on my knees
    I know you've been thinking I'm a bad girl
    All I wanna do is, please

    I know you've been teaching me my right from wrong
    Keeping me on a tight leash
    I can barely recognize who I've become
    All I wanna do is be free, yeah

    [Chorus]
    I want you to love me like you used to
    I want you to fuck me till I can't move
    I want you to call me your bitch
    Dirty little, dirty little itch
    Now can you say my name?
    Can you say my name

    [Verse]
    I know you've been teaching me direction
    Tearing at my mind and my soul
    Just another physical attraction
    But it's mine and mine alone

    [Chorus]
    I want you to love me like you used to
    I want you to fuck me till I can't move
    I want you to call me your bitch
    Dirty little, dirty little itch
    Now can you scream my name?
    Can you scream my name
    Scream it

    [Breakdown]
    I know you've been thinking I'm a good girl
    I know you've been thinking I'm a good girl
    I know you've been thinking I'm a good girl
    I know you've been thinking I'm a good fucking girl

    All I wanna do is burn the world
    All I wanna do is burn
    Now scream my name
    Scream my name
    Scream my name
    Scream it

    SONG

    [Verse]
    Wiem że myślisz jaka jestem dobra,
    Na kolanach zadowolę cię,
    Wiem że myślisz że nie jestem dobra,
    Przypodobam tobię się.

    Wiem że uczysz mnie jak postępować,
    Kiedy twoja dłoń trzyma smycz,
    Samej się nie mogę już rozpoznać,
    Nad wszystko chcę wolna być, yeah!

    [Chorus]
    Pokaż mi że kochasz mnie jak dawniej,
    Rżnij mnie aż nie będe więcej mogła stać
    nazywaj swoją dziwką mnie
    takie brzydkie małe pragnienię
    wiesz jak nazywam się?
    wiesz jak nazywam się-ę-ę-ę?

    [Verse]
    wiem że pokazujesz dobrą drogę

    [Chorus]

    [Breakdown]

    - Vernon Jane


  4. SONG

    She told me not to step on the cracks
    I told her not to fuss and relax
    Pretty little face stopped me in my tracks
    But now she sleeps with one eye open
    That's the price she'll pay

    I took a knife and cut out her eye
    I took it home and watched it wither and die
    Well, she's lucky that I didn't slip her a smile
    That's why she sleeps with one eye open, oh
    But that's the price she'll pay

    I said, "Hey, girl with one eye"
    Get your filthy fingers out of my pie"
    I said, "Hey, girl with one eye"
    I'll cut your little heart out 'cause you made me cry"

    I slipped my hand under her skirt
    I said, "Don't worry, oh, it's not gonna hurt"
    Oh, my reputation's kinda clouded with dirt
    That's why you sleep with one eye open, oh
    But that's the price you'll pay

    I said, "Hey, girl with one eye"
    Get your filthy fingers out of my pie"
    I said, "Hey, girl with one eye"
    I'll cut your little heart out 'cause you made me cry"

    You made me cry
    You made me cry
    You made me cry

    I said, "Hey, girl with one eye"
    Get your filthy fingers out of my pie"
    I said, "Girl with one eye"
    Get your filthy fingers out of my pie"

    And I said, "Hey, girl with one eye"
    Get your filthy fingers out of my pie"
    And I said, "Hey, girl with one eye"
    I'll cut your little heart out 'cause you made me cry"

    SONG

    Mówiła mi, pod nogi patrz
    a ja jej że, spokój mi ma dać oh
    taka była ładna że aż musiałam wstać
    więc nocy z okiem śpi otwartym
    to właśnie cena mnie jest

    raz wziełam nóż, zabrałam jej wzrok
    trzymałam w domu u mnie przez cały rok, o-o-o-o
    ma szczęścię, przed uśmiechem chronił ją mrok
    a w nocy z okiem śpi otwartym
    bo taka cena mnie jest

    Mówiąc jej, odsłoń swą twarz,
    ciągle palce wtykasz do cudzych spraw
    Mówiąc jej, gdzie oko masz
    musiałam ci je zabrać, bo wzbudziłać mój płacz

    Czujesz mój wzrok, gdy dotykam cię
    Chodź siłą, mówie słonko, nie będzie źle o-o-o-o
    Bo reputacja jest na dobre i złe
    bo teraz z okiem spisz otwartym
    to właśnie cena mnie jest

    Mówiąc jej, odsłoń swą twarz,
    ciagle palce wtykasz do cudzych spraw
    Mówiąc jej, gdzie oko ma
    musiałam jej je zabrać, bo wzubdziłaś pła-a-acz

    wzubidziłaś pła-a-a-acz
    wzubidzi-i-łaś pła-a-a-acz
    wzubidziłas pła-a-a-a-aaaa-aaaaaa

    Mówiąc jej, odsłoń swą twarz,
    ciąglę palce wtykasz do cudzych spraw
    szepcząć jej, gdzie oko masz
    palce ciągle wtykasz do nie swoich spra-a-a-a-a aaaa

    Mówiąc hej, odsłoń swą twarz, [o-o-o-o]
    ciągle palce wtykasz, do nie swoich spra-a-a-a-a-aaa-aa-w
    Mówiąc hej, gdzie oko masz
    musiałam ci je zabrać, bo wzbudziłaś mój płacz

    - Florence and the Machine


  5. SONG

    [Intro]
    He never ever saw it coming at all
    He never ever saw it coming at all
    He never ever saw it coming at all
    It's alright, it's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright

    [Chorus]
    Hey, open wide, here comes original sin
    Hey, open wide, here comes original sin
    Hey, open wide, here comes original sin
    It's alright, it's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    No one's got it all
    No one's got it all
    No one's got it all

    [Verse]
    Power to the people, we don't want it, we want pleasure
    And the TV's try to rape us and I guess that they're succeeding
    And we're going to these meetings but we're not doing any meeting
    And we're trying to be faithful but we're cheating, cheating, cheating

    [Chorus]
    Hey, open wide, here comes original sin
    Hey, open wide, here comes original sin
    Hey, open wide, here comes original sin
    It's alright, it's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    No one's got it all
    No one's got it all
    No one's got it all

    [Verse]
    Power to the people, we don't want it, we want pleasure
    And the TV's try to rape us and I guess that they're succeeding
    And we're going to these meetings but we're not doing any meeting
    And we're trying to be faithful but we're cheating, cheating, cheating

    [Chorus 2]
    I'm the hero of the story, don't need to be saved
    I'm the hero of the story, don't need to be saved
    I'm the hero of the story, don't need to be saved
    I'm the hero of the story, don't need to be saved
    It's alright, it's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    It's alright, it's alright, it's alright
    No one's got it all
    No one's got it all
    No one's got it all

    SONG

    [Intro]
    Nigdy przenigdy nie spodziewał się on
    Nigdy przenigdy nie spodziewał się on
    Nigdy przenigdy nie spodziewał się on
    Wszystko dobrze, dobrze, dobrze, dobrze
    dobrze, dobrze jest

    [Chorus]
    Przygotuj się, nadchodzi pierwotny grzech
    Przygotuj się, nadchodzi pierwotny grzech
    Przygotuj się, nadchodzi pierwotny grzech
    Wszystko dobrze, dobrze, dobrze, dobrze
    Dobrze, dobrze, dobrze,
    Dobrze, dobrze jest
    Ciesz się tym co masz
    Ciesz się tym co masz
    Ciesz się tym co masz

    [Verse]
    Mówią, władza ludzią, co nam z tego, chcemy usiąść
    Telewizja gwałci oczy chyba jej to się udaje
    Ciągle mamy te spotkania, ale się nie spotykamy
    I staramy się być wierni, lecz zdradzamy, -amy, -amy

    [Chorus]
    Przygotuj się, nadchodzi pierwotny grzech
    Przygotuj się, nadchodzi pierwotny grzech
    Przygotuj się, nadchodzi pierwotny grzech
    Wszystko dobrze, dobrze, dobrze, dobrze
    Dobrze, dobrze, dobrze,
    Dobrze, dobrze jest
    Ciesz się tym co masz
    Ciesz się tym co masz
    Ciesz się tym co masz

    [Verse]
    Mówią, władza ludzią, co nam z tego, chcemy usiąść
    Telewizja gwałci umysł, chyba jej to się udaje
    Ciągle mamy te spotkania, ale się nie spotykamy
    I staramy się być wierni, lecz zdradzamy, -amy, -amy

    [Chorus 2]
    Jestem głównym bohaterem, nie zbawi mnie nikt,
    Jestem głównym bohaterem, nie zbawi mnie nikt,
    Jestem głównym bohaterem, nie zbawi mnie nikt,
    Jestem głównym bohaterem, niech nie zbawi mnie nikt,
    Wszystko dobrze, dobrze, dobrze, dobrze
    Dobrze, dobrze, dobrze,
    Dobrze, dobrze jest
    Ciesz się tym co masz
    Ciesz się tym co masz
    Ciesz się tym co masz

    - Regina Spektor


  6. SONG

    [Strophe 1]
    Hallo, mein Schatz, ich liebe dich
    Du bist die Einzige für mich
    Die andern find' ich alle doof
    Deswegen mach' ich dir den Hof
    Du bist so anders, ganz speziell
    Ich merke so was immer schnell
    Jetzt zieh' dich aus und leg' dich hin
    Weil ich so verliebt in dich bin

    [Pre-Refrain]
    Gleich wird es dunkel, bald ist es Nacht
    Da ist ein Wort der Warnung angebracht:

    [Refrain]
    Männer sind Schweine
    Traue ihnen nicht, mein Kind
    Sie wollen alle das Eine
    Weil Männer nun mal so sind

    [Strophe 2]
    Ein Mann fühlt sich erst dann als Mann
    Wenn er es dir besorgen kann
    Er lügt, dass sich die Balken biegen
    Nur, um dich ins Bett zu kriegen
    Und dann am nächsten Morgen weiß
    Er nicht einmal mehr, wie du heißt
    Rücksichtslos und ungehemmt
    Gefühle sind ihm völlig fremd

    [Pre-Refrain]
    Für ihn ist Liebe gleich Samenverlust
    Mädchen, sei dir dessen stets bewusst

    [Refrain]
    Männer sind Schweine
    Frage nicht nach Sonnenschein
    Ausnahmen gibt's leider keine
    In jedem Mann steckt doch immer ein Schwein
    Männer sind Säue
    Glaube ihnen nicht ein Wort
    Sie schwör'n dir ewige Treue
    Und dann am nächsten Morgen sind sie fort
    Yeah, yeah, yeah

    [Sample]
    „Was hab ich denn getan, dass du mich immer quälst und sagst, du liebst mich nicht?“
    „Du hast nicht die geringste Ahnung was Liebe ist. Wir kennen uns ja nicht mal.“

    [Strophe 3]
    Und falls du doch den Fehler machst
    Und dir 'nen Ehemann anlachst
    Mutiert dein Rosenkavalier
    Bald nach der Hochzeit auch zum Tier
    Da zeigt er dann sein wahres Ich
    Ganz unrasiert und widerlich
    Trinkt Bier, sieht fern und wird schnell fett
    Und rülpst und furzt im Ehebett

    [Pre-Refrain]
    Dann hast du King Kong zum Ehemann
    Drum sag' ich dir, denk' bitte stets daran:

    [Refrain]
    Männer sind Schweine
    Traue ihnen nicht, mein Kind
    Sie wollen alle nur das Eine
    Für wahre Liebe sind sie blind
    Männer sind Ratten
    Begegne ihnen nur mit List
    Sie wollen alles begatten
    Was nicht bei drei auf den Bäumen ist
    Männer sind Schweine
    Frage nicht nach Sonnenschein
    Ausnahmen gibt's leider keine
    In jedem Mann steckt doch ein Schwein
    Männer sind Autos
    Nur ohne Reserverad
    Yeah, yeah, yeah, yeah

    SONG

    [Strophe 1]
    Witaj skarbeńku, kocham cię
    Bo tyś zrobiona dla mnie jest
    Te wszystkie inne brzydkie są
    Dlatego pragnę rączke twą
    Masz w sobie takie fajne coś
    Na inne ja wykręcam nos
    Więc robierz no i połóż się,
    Pokaże ci jak kochać chcę!

    [Pre-Refrain]
    I juz jest wieczór, niedługo czas spać,
    Lecz pozwól sobie jedną radę dać:

    [Refrain]
    Facet to Świnia!
    Słonko, weź nie ufaj im
    Oni chcą tylko jednego...
    I żadna siła nie zmieni ich!

    [Strophe 2]
    Facetem facet czuje się
    gdy pocałować może cię,
    I wciśnie tobie każdy kit,
    byś tylko się przespała z nim
    a następnego ranka on
    nie wie kogo do łóżka wziął
    a jaki on to tupet ma
    nie obchodzą go uczucia

    [Pre-Refrain]
    Dla ciebie miłość, dla niego to seks,
    kochana sluchaj, zanim sparzysz się

    [Refrain]
    Facet to Świnia!
    nie łódź się o słońce z nim
    wyjątków po prostu nie ma
    Każdy facet świnie w sobie ma

    Facet to Świnia!
    Za słowo to ich nie łap bo
    Mówią o wiecznym oddaniu
    Und dann am nächsten Morgen sind sie fort
    Yeah, yeah, yeah

    [Sample]
    „Co takiego zrobiłam, że ciągle mnie dręczysz i mówisz, że mnie nie kochasz?“
    „Nie masz najmniejszego pojęcia, czym jest miłość, nawet się nie znamy.“

    [Strophe 3]
    Und falls du doch den Fehler machst
    Und dir 'nen Ehemann anlachst
    Mutiert dein Rosenkavalier
    Bald nach der Hochzeit auch zum Tier
    Da zeigt er dann sein wahres Ich
    Ganz unrasiert und widerlich
    Trinkt Bier, sieht fern und wird schnell fett
    Und rülpst und furzt im Ehebett

    [Pre-Refrain]
    Dann hast du King Kong zum Ehemann
    Drum sag' ich dir, denk' bitte stets daran:

    [Refrain]
    Männer sind Schweine
    Traue ihnen nicht, mein Kind
    Sie wollen alle nur das Eine
    Für wahre Liebe sind sie blind
    Männer sind Ratten
    Begegne ihnen nur mit List
    Sie wollen alles begatten
    Was nicht bei drei auf den Bäumen ist
    Männer sind Schweine
    Frage nicht nach Sonnenschein
    Ausnahmen gibt's leider keine
    In jedem Mann steckt doch ein Schwein
    Männer sind Autos
    Nur ohne Reserverad
    Yeah, yeah, yeah, yeah

    - Die Ärzte


  7. SONG

    Just across from the hospital
    Still inside in the red lights
    A couple blocks from the Orthodox Church
    That's where the old poet lived

    In his eyeglasses and his necktie
    And the window looking down
    On the young man passing by
    On the fullness of the town

    Full of them good time gamblers
    Full of their restless wives
    Full of them midnight writers
    Out in the quarter on a Friday night
    Out in the brightness on a Friday night

    And the big horns blowed and the pianos played
    And the music rose to the old man's ears
    I guess those were the olden days
    I guess those were the golden years

    And now the town is empty
    Empty as a mirror
    Empty as the harbor and the barber's chair
    Where did the old poet go?
    I asked around
    Nobody kno-o-ws

    Maybe I came too early
    Maybe I came too late
    I'm waiting in the shadows of the scaffolds
    Of the old cafés where you told me to wait

    And I've got this lingering feeling
    It's like I've slipped in between
    Fingers of the century
    I know you know what I mean

    I'll be a good time gambler
    I'll be a restless wife
    I'll be a midnight writer
    Out in the quarter on a Friday night

    Call me a good-time gambler
    Call me a restless wife
    Call me a midnight writer

    Out in the quarter on a Friday night
    Out in the brightness of a Friday night
    Call me the brightness of a Friday night

    SONG

    Na ulicy matki teresy
    W świetla lamp, czerwieni blask
    Pare przecznic od dawnego soboru
    Tam był poety dom

    W okularach, w muszce, on przy oknie stał
    zamyślony, patrząc na
    Jak bezmyślny tłum gdzieś gna
    I jak miasto pełne trwa

    Pełno pewnych moglarzy
    pełno niepewnych żon
    pełno nocnych pisarzy
    kiedy dwunasta wybija dzwon
    kiedy jest jasno w piątkową noc

    Rogi poszły w dzwon, w rytm pianina strun
    w starca uszach, dzwięk ten trwał
    Chyba to był ten dawny czas
    Chyba to echo dawnych lat

    A teraz w mieście pusto
    puste odbicie
    pusto u fryzjera i port pusty jest
    gdzie poeta podział się?
    chodź pytam to
    Nikt nic nie wie-e

    Może jestem za wcześnie
    Może spóźniłam się
    Bo czekam sama w zaciemnieniu starych szafot
    starych kawiarni, na znak od ciebie

    Takie tęskne przeczucie
    Jakbym znalazła się
    Na dłoni stulecia
    Wiem że, wiesz jak ja, czuje się

    Będe pewnym moglarzem
    Jedną z niepewnych żon
    Jednym z nocnych pisarzy
    kiedy dwunasta wybija dzwon

    Nazwij mnie swym moglarzem
    Jedną z niepewnych żon
    Twoim nocnym pisarzem

    kiedy dwunasta wybija dzwon
    kiedy jest jasno w piątkową noc
    Będe jasnością, jak w piątkową noc.

    - Anais Mitchell


  8. SONG

    [Verse 1: JONNY D'VILLE]
    Oh when the Red Rose, it comes a-marching
    Well we will fight, we will fight, fight for our boy Jack
    When the Red Rose, it comes a-marching
    Spit in the face of history

    [Verse 2]
    And when the giants, they come a-rolling
    Then we will fight, we will fight, fight for our boy Jack
    When the giants, they come a-rolling
    If he can slay them, so can we

    [Verse 3]
    And when the cannons rain down from orbit
    Then, we will stand, we will stand, stand for our boy Jack
    When the cannons rain down from orbit
    Then we will stand with dignity

    [Verse 4]
    And when the Rose comes over the water
    Then we will sink them, we’ll sink them for our boy Jack
    When the Rose comes over the water
    Then we will sink them in their sea

    [Verse 5]
    And when the whiskey, it starts a-flowing
    Then we will drink, we will drink, drink to our boy Jack
    When the whiskey, it starts a-flowing
    Then let us pour it fast and free

    [Verse 6]
    And when they hunt us, they shall not find us
    For we’ll be quick, we’ll be quick, quick like our boy Jack
    When they hunt us, they shall not find us
    And we shall live in infamy

    [Verse 7]
    And when my body is lost and broken
    Then I shall rest, I shall rest down with our boy Jack
    When my body is lost and broken
    Well, then boys, you fight for me

    [Verse 8]
    And when the Red Rose, it comes a-marching
    Then we will fight, we will fight, fight for our boy Jack
    Oh when the Red Rose, it comes a-marching
    Spit in the face of history

    SONG

    [Zwrotka 1: JONNY D'VILLE]
    I kiedy Róża, nadejdzie marszem
    To walczysz ty, walczę ja, tak jak dzielny Jaś,
    Bo kiedy Róża nadejdzie marszem,
    W historii nasz zostanie ślad!

    [Zwrotka 2]
    A gdy olbrzymy, na nas napadną,
    To walczysz ty, walczę ja, tak jak dzielny Jaś,
    Bo gdy olbrzymy, na nas napadną,
    On je pokonał, więc też my!

    [Zwrotka 3]
    A gdy z orbity, ostrzał rozpoczną,
    Będziemy stać, murem stać tak jak dzielny Jaś.
    Gdy z orbity, ostrzał rozpoczną,
    To mur nasz będzie godnie stał,

    [Zwrotka 4]
    A kiedy Róża, nadejdzie morzem,
    Zatopisz ją, tak jak ja, tak jak dzielny Jaś,
    Kiedy Róża, nadejdzie morzem,
    To skończy tam na samym dnie!

    [Zwrotka 5]
    A kiedy whiskey, popłynie wartko,
    Będziesz pił ty, będe ja, z nami dzielny Jaś
    Bo kiedy whiskey, popłynie wartko,
    To lejmy byle szybko ją!

    [Zwrotka 6]
    Gdy będą gonić, to nas nie złapią,
    Nie damy się, damy się, tak jak dzielny Jaś,
    Gdy będą gonić, to nas nie złapią,
    W niesławie tej, będziemy żyć,

    [Zwrotka 7]
    A kiedy spoczne, słaby złamany,
    Połóżcie mnie, kładzcie mnie, tam gdzie spoczął Jaś,
    Lecz gdy spoczne, słaby złamany,
    Wy chłopcy nieście za mnie broń!

    [Zwrotka 8]
    Więc kiedy Róża, nadejdzie marszem
    To walczysz ty, walczę ja, tak jak dzielny Jaś,
    Bo kiedy Róża nadejdzie marszem,
    W historii nasz zostanie ślad!

    - The Mechanisms


  9. SONG

    Welcome back, punks and rebels, you're listening to Radio Free Ilium,
    broadcasting whenever we can on whatever frequencies we can hack.
    Let's start with a song for the haters out there
    who, uh, polish Olympian Spears.
    The government may say he's a crook, but we know who the real crooks are.
    You all know this one: it's Prometheus by TLS!

    Five years into the Ilium war the city built a firewall
    That cut us from their urban sprawl and kept the signal out.
    The barricades they’d tried and failed, their green recruits our men had nailed
    But without the wireless beat of life we were finally cut off.

    But then one man broke through
    Found a way to aid our righteous coup

    Prometheus, the hero who let us hold off the horde,
    Prometheus, who proved the keyboard’s mightier than the sword
    Prometheus, he gave his life to keep our spirits strong.
    When we pass into the Acheron
    We’ll be singing out his song.

    Our homes were burned and blighted shells their military had overwhelmed,
    The movements of their soldiers now were veiled beyond our sight.
    Without a word he gave us all the data that could bring their fall,
    He didn’t ask for accolades and didn’t name a price.

    He gave us hope, on that night
    The lonely chance that kept us in the fight

    Prometheus, the hero who let us hold off the horde,
    Prometheus, who proved the keyboard’s mightier than the sword
    Prometheus, he gave his life to keep our spirits strong.
    When pass into the Acheron
    We’ll be singing out his song.

    After what he did, Olympus couldn’t turn a blind eye.
    They’d lost so many soldiers he surely had to die,
    They snatched him from his lair before he said his last goodbye,
    As they cracked down on his followers and set his world alight.

    But the legacy he left us means the gods we’ll always defy,
    And even as our homeland dies we scream his final battle cry!

    Prometheus, the hero who let us hold off the horde,
    Prometheus, who proved the keyboard’s mightier than the sword
    Prometheus, he gave his life to keep our spirits strong.

    When pass into the Acheron… we’ll be singing out his song.

    "yeah fuckin' separatists"

    SONG

    "Witamy spowrotem naszych brudasów i buntowników!
    Słuchacie właśnie Radia Wolnego Ilium, nadajemy kiedykolwiek i
    gdziekolwiek uda nam się przejąć fale.
    Na początek mamy piosenke dla wszystkich których, uh, kusi olimpijscki kopis.
    rząd może go nazywać krętaczem - ale wszyscy wiemy kto najwięcej kręci.
    ten kawałek znacie: prometeusz - TLS"

    Pięć lat nim w ilium wybuchł szał miasto machneło firewall
    by niedopuścić nas do bram i żeby sygnał znikł
    zatrzymać nie daliśmy sie, ich ludzi rozlaliśmy krew
    lecz bez bijącej sieci życia kontakt z nami ustał w mig

    ale ktoś przebił się
    I dał nam naszej walki znaleźć sens

    prometeusz, bohater dał nam szansę zbawić swiat
    prometeusz, pokazał że gitara bije bat
    prometeusz, poświecił się by myśmy mogli stać!
    kiedy Achron połknie wszystkich nas
    my będziemy dalej grać.

    gdy z dymem poszło hajmatsztadt, pociski przytłoczyły nas
    a ruchów ich zołnierzy już nie było śledzić jak
    i nagle znikąd taki cud, miał informacji wszystkich w bród
    nie prosząc o zapłate, jakby nagle z nieba spadł

    nadziei błysk w ciemną noc
    co pozwoliła nam odzyskać moc

    prometeusz! bohater dał nam szansę zbawić swiat
    prometeusz! pokazał jak gitara bije bat
    prometeusz! poświecił się by myśmy mogli stać!
    kiedy Achron połknie wszystkich nas
    my będziemy dalej grać.

    po wszystkim nawet olimp nie mógł już spokojnie spać,
    żołnierzy krew się lała i nie mogli zliczyć strat
    Zwineli go wieczorem, nim sie miał pożegnać jak
    kiedy w ogniu stanął jego świat, nagle wzieli się za nas

    ale obietnica zmiany znaczy że stawimy się
    jak olimp płonie wokół nas, głos jego wyjdzie z nas

    prometeusz, bohater dał nam szansę zbawić świat
    prometeusz, pokazał jak gitara bije bat
    prometeusz, poświecił się by myśmy mogli stać!

    kiedy Achron połknie wszystkich nas... my będziemy dalej grać.

    "ta jebani separatyści"

    - The Mechanisms


  10. SONG

    Ujrzałam cię po raz pierwszy w życiu
    I serce me w ukryciu
    Cicho szepnęło: to jest on!
    Nie wiem dlaczego, wszak byłeś obcy,
    Są w mieście inni chłopcy.
    Ciebie pamiętam z tamtych stron.

    Kupiłeś "Ergo" i w mym sklepiku,
    Zawsze tak pełnym krzyku
    Wszystko ucichło - nawet ja!
    Mówiąc "adieu", ty się śmiałeś do mnie,
    Ach, jak mi żal ogromnie,
    Że cię nie znałam tego dnia...

    O mój wymarzony,
    O mój wytęskniony,
    Nie wiesz przecież o tym ty,
    Że w małym miasteczku za tobą ktoś
    Wypłakał z oczu łzy...
    Że jedna Rebeka
    W zamyśleniu czeka,
    Aż przyjedziesz po nią sam
    I zabierzesz ją jako żonę swą
    Hen, do pałacu bram...

    Ten gwałt, ten blask, ten cud,
    Ja sobie wyobrażam, Boże Ty mój!
    Na rynku cały tłum,
    A na mnie błyszczy biały weselny strój!
    O mój wymarzony,
    O mój wytęskniony,
    Czy ktoś kochał cię jak ja?
    Lecz ja jestem biedna i to mój sen,
    Co całe życie trwa...

    Pamiętam dzień, było popołudnie,
    Szłam umyć się pod studnię...
    Tyś samochodem przybył wraz,
    Przy tobie siedziała ona,
    Żona czy narzeczona,
    Jakby przez mgłę widziałam was...

    Coś zakręciło się w mojej głowie...
    Mam takie słabe zdrowie...
    W sercu ścisnęło coś na dnie,
    Padłam na bruk, tobie wprost pod nogi,
    Cucąc mnie, pełen trwogi, "
    Co pani jest?" - spytałeś mnie...

    O mój wymarzony,
    O mój wytęskniony,
    Nie wiesz przecież o tym ty,
    Że w małym miasteczku za tobą ktoś
    Wypłakał z oczu łzy...
    Że jedna Rebeka
    W zamyśleniu czeka,
    Aż przyjedziesz po nią sam
    I zabierzesz ją jako żonę swą
    Hen, do pałacu bram...

    Ten gwałt, ten blask, ten cud,
    Ja sobie wyobrażam, Boże Ty mój!
    Na rynku cały tłum,
    A na mnie błyszczy biały weselny strój!
    O mój wymarzony,
    O mój wytęskniony,
    Czy ktoś kochał cię jak ja?
    Lecz ja jestem biedna i to mój sen,
    Co całe życie trwa...

    SONG

    I saw you once, unassuming meeting,
    My heart it started beating,
    And whispered to me, this is him!
    I don't know why, you were just a stranger
    Town's full of other danger,
    I only know you from that time

    You bought an "Ergo", all of the sudden
    like someone pushed a button
    all of the buzz has quieted down
    With an "adieu" you were smiling at me,
    Oh I regret so badly,
    that of your name I didn't know...

    Oh my dear beloved
    my dear who I covet
    You don't know of it at all
    That back in the village tears are shed,
    for you to hear my call
    That the poor rebecca
    waits for you to get her
    till you come to take her hand
    whisk her far away as your perfect bride
    up to the palace gates

    the shine, the dream, the awe
    oh goodness I can swear I see it all
    village people 'round
    i'm wearing the most beautiful gown
    Oh my dear beloved
    my dear who I covet
    no one loves you quite like me
    but I'm just a poor girl through and through
    With one eternal dream

    one afternoon, i was getting water
    the sun was getting lower
    i saw you pull up in your car
    and next to you, my eyes have lingered
    a ring upon her finger
    I couldn't breathe, my mouth ajar

    suddently weak, my mind startted spinning
    my heath was always thinning
    I swear that I felt my heart break
    fell at your feet, right onto the pavement
    your voice was scared but fervent
    "Are you alright?" I heard you say.

    Oh my dear beloved
    my dear who I covet
    You don't know of it at all
    That back in the village tears are shed,
    for you to hear my call
    That the poor rebecca
    waits for you to get her
    till you come to take her hand
    whisk her far away as your perfect bride
    up to the palace gates

    the shine, the dream, the awe
    oh goodness I can swear I see it all
    village people 'round
    i'm wearing the most beautiful gown
    Oh my dear beloved
    my dear who I covet
    no one loves you quite like me
    but I'm just a poor girl through and through
    With my eternal dream

    - Zygmunt Białostocki and Andrzej Włast


  11. SONG

    [Intro]
    Rose rose rose red, will I ever see thee wed?
    I will marry at thy will, sir, at thy will
    Ding dong, ding dong, wedding bells on an April morn
    Carve thy name on a moss covered stone, on a moss covered stone

    [Verse 1]
    Rose rose rose red, she has fought and she has bled
    Waging war on a hundred worlds, on a thousand battlegrounds
    Open fire, open fire, turn your home to a funeral pyre
    All she knows is pain and death and a moss-covered stone

    [Verse 2]
    Rose rose rose red, eternity will see her dead
    Always marching on to fight to another bitter end
    Open fire, open fire, the flames of war can still burn higher
    Carve that as your epitaph on your moss covered stone

    [Outro]
    Rose rose rose red, will I ever see thee wed?
    I will marry at thy will, sir, at thy will
    Ding dong, ding dong, wedding bells on an April morn
    Carve thy name on a moss covered stone, on a moss covered stone

    SONG

    [Intro]
    Różo, różo, czy cię kiedyś ukożą?
    Wezmę tego kogo wskażesz, kogo chesz.
    Ding dong, ding dong, w kwietniu słychać ślubów dzwon
    wyryj imię na omazały głaz, na omszały głaz

    [Zwrotka 1]
    Róża, róża, krwi szkarłatna kałuża
    prowadź wojne na każdy świat, na
    Strzelaj do nich, Strzelaj do nich,

    [Zwrotka 2]

    [Outro]
    Różo, różo, czy cię kiedyś ukożą?
    Wezmę tego kogo wskażesz, kogo chesz.
    Ding dong, ding dong, w kwietniu słychać ślubów dzwon
    wyryj imię na omazały głaz, na omszały głaz

    - The Mechanisms


  12. SONG

    SONG

    -


  13. SONG

    Yes, no, maybe, give me a sign
    What are you doing with this heart of mine?
    I'm drowning baby, throw me a line
    Stuck in the motion of your ocean tides
    I'm so emotional when you leave
    You haven't given me anything
    So cold, alone, can you hear me?
    And I know that there's gotta be more

    Boy, I'm looking for a fire, fire, fire
    Can you really tell me you're not missing us
    I'm only asking for desire-sire-sire
    Are you ever gonna fight for what you want?
    Boy, I'm looking for a fire, fire, fire
    I'll burn it down if you don't give me what I'm dreaming of
    I'm only asking for desire-sire-sire
    Are you ever gonna fight for what you want?

    Asking nicely, I'm on my knees
    Show me the boy who gave me everything
    Miss you baby, I'm a live wire
    Say my devotion doesn't spark your fire
    I'm so emotional, begging, please
    Don't leave me alone in this thing
    So lost, wonder, can you see me?
    And I know that you've gotta have more

    Boy, I'm looking for a fire, fire, fire
    Can you really tell me you're not missing us
    I'm only asking for desire-sire-sire
    Are you ever gonna fight for what you want?
    Boy, I'm looking for a fire, fire, fire
    I'll burn it down if you don't give me what I'm dreaming of
    I'm only asking for desire-sire-sire
    Are you ever gonna fight for what you want?

    Have some pity, give me a hand
    Please honey, tell me that you understand
    Last time baby, can we survive?
    I am on fire and I'm burning alive

    So show me your emotional side
    It can be whatever you like
    Come with me, make it right
    I'm so emotional
    Show me your emotional side
    It can be whatever you like
    Come with me, make it right

    Boy, I'm looking for a fire, fire, fire
    Can you really tell me you're not missing us
    I'm only asking for desire-sire-sire
    Are you ever gonna fight for what you want?
    Boy, I'm looking for a fire, fire, fire
    I'll burn it down if you don't give me what I'm dreaming of
    I'm only asking for desire-sire-sire
    Are you ever gonna fight for what you want?

    SONG

    Tak, Nie, Może - weź daj mi znać
    Dlaczego musisz z moim sercem grać?
    Ja tonę, słonko, line mi rzuć
    gubie sie w twoim oceanie uczuć
    płakać mi się chcę gdy opuszczasz mnie
    Nigdy nie dajesz nic od siebie
    samej jest tak zimno czy słyszysz mnie?
    wiem że możesz więcej mi dać

    chłopcze ja chcę pożądania, dania, dania
    Czy naprawde nie brakuje tobie nas?
    Ja ja tylko pragnę pożądania, dania, dania
    czy zawalczysz o nas razem chociaż raz?
    chłopcze ja chcę troche rozżażania, ania ania
    pójdziesz z popiołem jeśli nie dasz mi tego czego chcę
    Ja ja tylko pragnę pożądania, dania, dania
    czy zawalczysz o nas razem chociaż raz?

    prosze, błagam, na kolanach
    gdzie jest ten gość co obiecał mi świat

    Miss you baby, I'm a live wire
    Say my devotion doesn't spark your fire
    I'm so emotional, begging, please
    Don't leave me alone in this thing
    So lost, wonder, can you see me?
    And I know that you've gotta have more

    - Nuevo Testamento


  14. SONG

    Wy kłamiecie aby kupić nas
    Sprzedajecie nasz bezcenny czas
    Wciąż myślicie, że to tylko tłum
    Zabraniacie dźwięków wszystkich strun

    I nikomu nie wolno się z tego śmiać
    I nikomu nie wolno się z tego śmiać
    I nikomu nie wolno się z tego śmiać
    I nikomu nie wolno się z tego śmiać

    I w pozłotka oklejajcie się
    Choć kryjecie ja dokładnie wiem
    Że jesteście ludźmi tak jak my
    Choć czasami władza wam się śni

    I nikomu nie wolno się z tego śmiać
    I nikomu nie wolno się z tego śmiać
    I nikomu nie wolno się z tego śmiać
    I nikomu nie wolno się z tego śmiać

    Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
    Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
    Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać
    Śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać, śmiać

    SONG

    You're all liars, trying to buy us
    Making profit off our precious lives
    Thinking we're all a dumb grey mass
    Disallowing strumming our guitars

    and nobody is allowed to laugh at that
    and nobody is allowed to laugh at that
    and nobody is allowed to laugh at that
    and nobody is allowed to laugh at that

    all your houses, filled with golden chintz
    yet i know your grimy fingerprints
    youre all people just like me and you
    with delusious of some great grandeour

    and nobody is allowed to laugh at that
    and nobody is allowed to laugh at that
    and nobody is allowed to laugh at that
    and nobody is allowed to laugh at that

    laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh
    laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh
    laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh
    laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh

    - Kobranocka (orginalnie Armee der Verlierer - Die Toten Hosen)


  15. SONG

    Brüder und Schwestern, erhebet euch
    Diese Lügner da oben sind gegen euch
    Doch mit diesem Sound lassen wir ihre Straßen brenn'n
    Denn wer links denkt, ist hundertpro Schlagerfan

    Von den Karten Grenzen streichen
    Staaten müssen Menschen weichen
    Wir sind alle Sterne, alle gleich und
    Solidarität muss Praxis werden
    Fick die Abschiebebehörden
    Ist der Schlager dir zu hart, bist du zu weich
    Ey, ey, ey, ey, ey

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Meine Schwester schläft im Shirt von Che Guevara
    Und wir trink-, trinken roten Mexikaner
    Auf Mutter Erde, aber nicht auf Vater Staat, ey, ey

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Schmeißen Steine auf die Bull'n für gutes Karma
    Und sie jagen uns, als wären wir Osama
    Nazis kriegen kalte Füße, Stalingrad
    Ey, ey, ey, ey

    Brüder und Schwestern, Zeit einzusehen
    So wie es läuft, so darf es nicht weitergeh'n
    Zu lang haben sie unsern Arsch verkauft
    Doch die Rettung naht in Form dieses Schlagersounds

    Hetero ist keine Pflicht, doch homophob ist widerlich
    Denn wir sind alle Sterne, alle gleich und man muss Nazis
    Von den Straßen pogen, deutsches Blut auf deutschem Boden
    Ist der Schlager dir zu hart, bist du zu weich
    Ey, ey, ey, ey, ey

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Meine Schwester schläft im Shirt von Che Guevara
    Und wir trink-, trinken roten Mexikaner
    Auf Mutter Erde, aber nicht auf Vater Staat, ey, ey

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Schmeißen Steine auf die Bull'n für gutes Karma
    Und sie jagen uns, als wären wir Osama
    Nazis kriegen kalte Füße, Stalingrad
    Ey, ey, ey, ey

    La, la-la-la-la, la-la-la-la
    La-la-la-la-la-la-la
    La, la-la-la-la, la-la-la-la
    La-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Meine Schwester schläft im Shirt von Che Guevara
    Und sie jagen uns als wären wir Osama
    Nazis kriegen kalte Füße, Stalingrad

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Meine Schwester schläft im Shirt von Che Guevara
    Und wir trink-, trinken roten Mexikaner
    Auf Mutter Erde, aber nicht auf Vater Staat, ey, ey

    Das ist links-, linksradikaler Schlager
    Schmeißen Steine auf die Bull'n für gutes Karma
    Und sie jagen uns, als wären wir Osama
    Nazis kriegen kalte Füße, Stalingrad
    Ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey

    SONG

    -


  16. SONG

    I wanna be more real than all the others
    I wanna be more real than all the rest
    I wanna be so real you can't see the difference
    All of the places that we never went before
    All the times that we never had
    They dead in the past
    Dead in the past
    I wanna know how you see you
    The world is not enought
    I want your further truth

    I'm still waiting for the visions
    Possessions has yet to take hold on me
    We are all want to burn on a pyre
    So tell me what kind of witch are you
    The skin on your neck looks like a little thin
    Don't go sticking it out for me
    Like a beggar with a cold cup to fill
    I am the dirt under your nails
    I wanna know how you see you
    The world is not enough
    I want your further truth
    I wanna know how you see you
    The world is not enough
    I want your further truth

    The finest attributes of an amputee
    Something to eat instead of what you need to be
    One day closer that the last
    No more or less dead than the last second pass
    I wanna know how you see you
    The world is not enough
    I want your further truth
    I wanna know how you see you
    The world is not enough
    I want you further truth

    SONG

    Chcę bardziej prawdziwa być niż te inne
    Chcę bardziej prawdziwa od wszystkich być
    Chcę być tak prawdziwa, nie rozpozna mnie już nikt
    Wszystkie wspomnienia które nie dzielą nas
    Wszystkie momenty bez nas dwóch
    To przeszłości trup
    Przeszłości trup
    Ja wiedzieć chcę jak widzisz się
    Świat nie wystarczy mi
    Ja twoją prawdę chcę

    Dalej czekam na objawienia
    bo żaden demon nie opetał mnie
    kto nie chcę na stosie spalić się
    więc powiedz którą wiedźmą jesteś
    Coś cięką na szyji skóre masz
    Nie wystawiaj tak dla mnie jej
    Jak bezdomny co pustą puszkę ma
    Pod paznokciami znajdziesz mnie
    Ja wiedzieć chcę jak widzisz się
    Świat nie wystarczy mi
    Ja twoją prawdę chcę
    Ja wiedzieć chcę jak widzisz się
    Świat nie wystarczy mi
    Ja twoją prawdę chcę

    Po amputacji jedna z najlepszych cech
    dopasowywać zamiast głodzić się
    Każdy dzień ostatnim jest
    czy żywa czy martwa czasu to jest test
    Ja wiedzieć chcę jak widzisz się
    Świat nie wystarczy mi
    Ja twoją prawdę chcę
    Ja wiedzieć chcę jak widzisz się
    Świat nie wystarczy mi
    Ja twoją prawdę chcę

    - Against Me!


  17. SONG

    Sucker love is heaven sent
    You pucker up, our passion's spent
    My heart's a tart, your body's rent
    My body's broken, yours is bent

    Carve your name into my arm
    Instead of stressed, I lie here charmed
    'Cause there's nothing else to do
    Every me and every you

    Sucker love, a box I choose
    No other box I choose to use
    Another love I would abuse
    No circumstances could excuse

    In the shape of things to come
    Too much poison come undone
    'Cause there's nothing else to do
    Every me and every you
    Every me and every you
    Every me

    Sucker love is known to swing
    Prone to cling and waste these things
    Pucker up for heaven's sake
    There's never been so much at stake

    I serve my head up on a plate
    It's only comfort, calling late
    'Cause there's nothing else to do
    Every me and every you

    Every me and every you
    Every me
    Every me and every you
    Every me

    Like the naked leads the blind
    I know I'm selfish, I'm unkind
    Sucker love I always find
    Someone to bruise and leave behind

    All alone in space and time
    There's nothing here but what here's mine
    Something borrowed, something blue
    Every me and every you

    Every me and every you
    Every me
    Every me and every you
    Every me

    Every me and every you
    Every me
    Every me and every you
    Every me

    Every me and every you
    Every me
    Every me and every you
    Every me

    SONG

    miłość-frajer jest jak krew
    wystaw buźke, oddaj się
    jak żebrak potrzebuje cię
    złamana kość, twój nowy szew

    wyryj imię na mnie twe
    to nie jest ból, ja tego chcę
    bo nic nie zostaje mi
    Każdy ja i każdy ty

    miłość-frajer, moja rzecz
    co innego mógłbym chcieć
    innej chciałbym więcej mieć
    to nie usprawiedliwia mnie

    przyszłości nie znam ale wiem
    trucizna rzuci na nas cień
    bo nic nie zostaje mi
    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja

    miłość-frajer, wciąż na skraj
    gdy kurczowa chwila trwa
    matko boska, buźke daj
    rzecz na świecie najważniejsza

    moją w misie głowę masz
    dzwonie żeby nie być sam
    bo nic nie zostaje mi
    Każdy ja i każdy ty

    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja
    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja

    goły ślepca prowadzi
    wiem, że nie jestem najlepszy
    Miłość-frajer trzyma mnie
    zranie i zostawię cię

    Oderwany jestem sam
    wszystko co jest nikogo mam
    pożyczone obrączki
    Każdy ja i każdy ty

    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja
    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja

    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja
    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja

    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja
    Każdy ja i każdy ty
    Każdy ja

    - Placebo


  18. SONG

    An old man turned 98
    He won the lottery and died the next day
    It's a black fly in your Chardonnay
    It's a death row pardon two minutes too late
    And isn't it ironic, don't you think?

    It's like rain on your wedding day
    It's a free ride when you've already paid
    It's the good advice that you just didn't take
    And who would've thought, it figures

    Mr. Play It Safe was afraid to fly
    He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
    He waited his whole damn life to take that flight
    And as the plane crashed down, he thought
    "Well, isn't this nice?"
    And isn't it ironic, don't you think?

    It's like rain on your wedding day
    It's a free ride when you've already paid
    It's the good advice that you just didn't take
    And who would've thought, it figures

    Well, life has a funny way of sneaking up on you
    When you think everything's okay and everything's going right
    And life has a funny way of helping you out
    When you think everything's gone wrong and everything blows up
    In your face

    A traffic jam when you're already late
    A no-smoking sign on your cigarette break
    It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
    It's meeting the man of my dreams
    And then meeting his beautiful wife
    And isn't it ironic, don't you think?
    A little too ironic
    And, yeah, I really do think

    It's like rain on your wedding day
    It's a free ride when you've already paid
    It's the good advice that you just didn't take
    And who would've thought, it figures

    And, yeah, life has a funny way of sneaking up on you
    Life has a funny, funny way of helping you out
    Helping you out

    SONG

    Czyjś dziadek, 80 miał lat
    totka trafił i zmarł następnego dnia
    kiedy w zupie, znajdziesz włosa
    to ułaskawienie, gdy odwiedził cię kat
    To troche ironiczne, zgadzasz się?

    To jak deszcz w twoich zaślubin dzień
    to gdy bilet masz, a ktoś podrzucić cię chcę
    To sto dobrych rad, minute po szkodzie
    I kto by sie mógł spodziewać?

    Pan asekurant, bał się latać sam
    bagaż pod ręką, żonie bużke dał
    Czekał 200 dni, żeby wziąśc ten lot
    I gdy samalot runął, myślał
    "Chyba chciałem to"
    To troche ironiczne, czyżby nie?

    To jak deszcz w twoich zaślubin dzień
    to gdy bilet masz, a ktoś podrzucić cię chcę
    To sto dobrych rad, minute po szkodzie
    I kto by sie mógł spodziewać?

    Lecz, życię podkrada się, kiedy wydaje ci się że
    wszystko jest okej, i dobrze układa się
    I życie pomoże ci, kiedy wydaje ci się że
    nie poprawi się, i popełniasz
    każdy błąd

    jak w korku stać, gdy i tak spóźniasz się
    to palenia zakaz, na przerwie na fajke
    to sto najlepszych butów, gdy złamałeś nogę
    To zobaczyć mężczyzne ze snów
    A obok jego przepiękną żone
    To troche ironiczne, czyżby nie?
    troszeczke ironiczne
    I ja naprawde wiem że

    To jak deszcz w twoich zaślubin dzień
    to gdy bilet masz, a ktoś podrzucić cię chcę
    To sto dobrych rat, minute po szkodzie
    I kto by sie mógł spodziewać?

    I tak, zabawnie życie podkrada się
    życię dokładnie, ładnie wie, jak pomóc ci
    wie jak pomóc ci

    - Alanis Morissette


  19. SONG

    Moja krew
    Co chyłkiem płynie w głębi ciała które kryje się
    Po ciemnych korytarzach w alkoholu w ustach kobiet krew
    Podskórne życie me mierzone w litrach
    i płynące wspólną rzeką w morze krwi

    Moja krew, moja krew
    Mrożona wysyłana i składana w bankach krwi
    Bankierzy przelewają ją na tajne konta tajna broń
    Moją krwią
    Tajna broń konstruowana aby jeszcze lepiej
    Jeszcze piękniej
    Bezboleśniej ucieleśnić krew
    Moją krew
    Wypijaną przez kapłanów na trybunach na mównicach
    Na dyskretnych rokowaniach
    Moja krew

    A-a-a...

    Moja krew
    To moją krwią
    Zadrukowane krzyczą codzień rano
    Stosy gazet nagłówkmi barwionymi krwią
    Moją krew
    Wykrztusił z gardła spiker na ekranie liczę ślady mojej krwi
    Moją krwią moją krwią
    Leciutko podchmielone damy delikatnie przechylają szkło
    Na rautach w ambasadach
    Tak to moja krew
    To moją krwią
    Podpisywano wojnę miłość rozejm,
    pokój, wyrok, układ, czek na śmierć

    Moja krew!
    A-a-a...

    Moja krew!

    Moja krew
    I twoja też
    I twoja też
    I moja też
    Moja krew
    I wasza też
    I nasza też
    I nasza też
    I moja krew
    Wasza też
    I twoja też
    Nasza krew
    I moja też
    Nasza też
    Moja krew
    Moja krew
    Wasza też
    I twoja też
    Moja krew

    SONG

    Blood of mine
    That's slowly streaming deep inside the body hidden all
    around the dark corridors in the bottles, womens lips with blood
    A subcutaneous life that's measured in glass pitchers
    streaming through a river of my blood

    Blood of mine, Blood of mine
    That's frozen, shipped and packaged up in blood banks, banks of blood
    The bankers transfer it to secret bills and checks for secret arms
    Of mine blood
    race of arms, synthetic constructs made that so much better
    That much prettier
    most painlessly embody the blood
    Blood of mine
    Tasted by chaplains and reverends on their pults and on their platforms
    at discrete deliberations
    Blood of mine

    A-a-a...

    Blood of mine
    It's with my blood
    the printed headlines scream each morning
    on the stacks of papers, running, blurring coloured with the blood
    Blood of mine
    coughed by the announcer up live on screen i count the traces of my blood
    Through my blood, through my blood
    Lightly Intoxicated ladies gently tilting over their caraffes
    at embassies' receptions
    Yes, that blood is mine
    With blood of mine
    They signed their wars and peace and love and hate
    and verdicts and arrangements, check for death

    Blood of mine!
    A-a-a...

    Blood of mine!

    Blood of mine
    And yours as well
    And theirs as well
    And mine as well
    Blood of mine
    And yours as well
    And ours as well
    And ours as well
    And blood of mine
    Theirs as well
    And yours as well
    Our blood
    And mine as well
    Ours as well
    Blood of mine
    Blood of mine
    Yours as well
    And yours as well
    Blood of mine

    - Republika


  20. SONG

    Ile dni, od ilu dni tańczymy tango
    Ile lat nie mija nic - tańczymy tango
    Oto piękna fordanserka
    Która dawno zmarła w moich rękach, w moich rękach

    Tańczę z nią, bo taniec trwa - tańczymy tango
    Nie zostanę przecież sam, bo tańczę tango
    Obok ktoś wiruje z lustrem
    Inny ktoś przytula suknię pustą, suknię pustą

    Dalej w tan orkiestra gra
    Dalej w tan orkiestra gra
    Dalej w tan orkiestra gra
    Dalej tańczmy tango
    Nieustanne tango

    Konkurs trwa, kto dłużej z nas wytrzyma tango
    Który z nas i która z was upadnie nagle
    Każdy chce partnera mieć i każdy kłamie
    Nie ma par do tańca, nikt nie prosi ładnie
    Nie strzelajcie do orkiestry
    Jeśli oni zginą - przyjdą lepsi, przyjdą lepsi

    Dalej w tan orkiestra gra
    Dalej tańczmy tango
    Nieustanne tango

    SONG

    Day by day, how many days, we're dancing tango
    Year by year, no change in sight - we're dancing tango
    It's the prima ballerina
    Yet she died because I couldn't keep her, couldn't keep her

    Dance with her, the dance endures - we're dancing tango
    I don't want to be alone, I dance the tango
    Someone takes the mirror spinning
    Desperate hands that keep to dresses clinging, dresses clinging

    the band keeps the song alive
    the band keeps the song alive
    the band keeps the song alive
    Let's keep dancing tango
    Neverending tango

    Competition among us, who'll outlast the tango
    Who of you and who of us, will first fall standing
    Everyone wants someone close, and we're all lying
    Couples dancing are long gone, nobody's asking
    Don't you dare shoot the orchestra
    If they fall - the next ones will be be better, will be better

    the band keeps the song alive
    Let's keep dancing tango
    Neverending tango

    - Republika


  21. SONG

    Mit jeder Welle kam ein Traum, doch Träume geh'n vorüber
    Dein Brett ist verstaubt, deine Zweifel schäum'n über
    Hast ein Leben lang gewartet, hast gehofft, dass es sie gibt
    Hast den Glauben fast verloren, hast dich nicht vom Fleck bewegt

    Jetzt kommt sie langsam auf dich zu
    Das Wasser schlägt dir ins Gesicht
    Siehst dein Leben wie ein Film
    Du kannst nicht glauben, dass sie bricht

    Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag
    Lass dich einfach von ihr tragen, denk am besten gar nicht nach
    Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag
    Es gibt mehr als du weißt, es gibt mehr als du sagst

    Deine Hände sind schon taub, hast Salz in dein'n Augen
    Zwischen Trän'n und Staub, fällt es schwer noch dran zu glauben
    Du hast dein Leben lang gewartet, hast die Well'n nie gezählt
    Hast das alles nicht gewollt, du hast viel zu schnell gelebt

    Jetzt kommt sie langsam auf dich zu
    Das Wasser schlägt dir ins Gesicht
    Siehst dein Leben wie ein Film
    Du kannst nicht glauben, dass sie bricht

    Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag
    Lass dich einfach von ihr tragen, denk am besten gar nicht nach
    Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag
    Es gibt mehr als du weißt, es gibt mehr als du sagst

    Stellst dich in den Sturm und schreist (ich bin hier, ich bin frei)
    Alles, was ich will, ist Zeit (ich bin hier, ich bin frei)
    Stellst dich in den Sturm und schreist (ich bin hier, ich bin frei)
    (Ich bin hier, ich bin frei)

    Das ist die perfekte Welle

    Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag
    Lass dich einfach von ihr tragen, denk am besten gar nicht nach
    Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag
    Es gibt mehr als du weißt, es gibt mehr als du sagst

    Das ist die perfekte Welle
    das ist der perfekte Tag dafür
    Das ist die perfekte Welle
    das ist der perfekte Tag

    SONG

    Każda fala rodzi sen, ale sny sie wymywają
    zakurzone łóżko jest, i frustracje wyją pianą
    Wyczekiwać całe życie, mieć nadzieje że gdzieś jest
    wiare prawie już straciłaś, nic już nie poruszy cię

    na horyzącię widzisz ją
    I wody w twarz dostajesz prysk
    życie toczy się jak film
    Nie wierzysz że zobaczysz gdy-

    To jest doskonała fala, to jest doskonały dzień
    Weź po prostu daj się ponieść, nie myśl wcale jak i gdzie
    To jest doskonała fala, to jest doskonały dzień
    Nie wiesz wcale jak jest, mówisz A a nie Be

    Twoje dłonie mrozi chłód, oczy całe zasolone
    nie ma o co płakać bo, wszytskie nadzieje stracone
    Całe życie wyczekujesz, nigdy nie widziałaś fal
    Wszystko dzieję się za szybko, Nie masz czasu spojrzeć w dal

    na horyzącię widzisz ją
    I wody w twarz dostajesz prysk
    życie toczy się jak film
    Nie wierzysz że zobaczysz gdy-

    To jest doskonała fala, to jest doskonały dzień
    Weź po prostu daj się ponieść, nie myśl wcale jak i gdzie
    To jest doskonała fala, to jest doskonały dzień
    Nie wiesz wcale jak jest, mówisz A a nie Be

    W nawałnicy słychać wrzask (jestem tu, swobodna)
    Wszystko czego chcę to czas (jestem tu, swobodna)
    W nawałnicy słychać wrzask (jestem tu, swobodna)
    (jestem tu, swobodna)

    To jest doskonała fala

    To jest doskonała fala, to jest doskonały dzień
    Weź po prostu daj się ponieść, nie myśl wcale jak i gdzie
    To jest doskonała fala, to jest doskonały dzień
    Nie wiesz wcale jak jest, mówisz A a nie Be

    To jest doskonała fala
    to jest doskonały na nią dzień
    To jest doskonała fala
    to jest doskonały dzień

    - Juli


  22. SONG

    Na-na-na, come on
    Na-na-na, come on
    Na-na-na-na-na, come on
    Na-na-na, come on, come on, come on

    Na-na-na-na, come on
    Na-na-na, come on
    Na-na-na-na-na, come on
    Na-na-na, come on, come on, come on
    Na-na-na-na

    Feels so good being bad (oh, oh, oh, oh, oh)
    There's no way I'm turning back (oh, oh, oh, oh, oh)
    Now the pain is for pleasure
    'Cause nothing can measure (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

    Love is great, love is fine (oh, oh, oh, oh, oh)
    Out the box, outta line (oh, oh, oh, oh, oh)
    The affliction of the feeling leaves me wanting more
    (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

    'Cause I may be bad, but I'm perfectly good at it
    Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
    Sticks and stones may break my bones
    But chains and whips excite me

    'Cause I may be bad, but I'm perfectly good at it
    Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
    Sticks and stones may break my bones
    But chains and whips excite me

    Na-na-na, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it come on, come on, come on
    I like it, like it

    Love is great, love is fine (oh, oh, oh, oh, oh)
    Out the box, outta line (oh, oh, oh, oh, oh)
    The affliction of the feeling leaves me wanting more
    (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

    'Cause I may be bad, but I'm perfectly good at it
    Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
    Sticks and stones may break my bones
    But chains and whips excite me

    Na-na-na, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it

    S, S, S and M, M, M
    S, S, S and M, M, M

    Oh, I love the feeling you bring to me, oh, you turn me on
    It's exactly what I've been yearning for, give it to me strong
    And meet me in my boudoir
    Make my body say, "Ah, ah, ah," I like it (like it)

    'Cause I may be bad, but I'm perfectly good at it
    Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
    Sticks and stones may break my bones
    But chains and whips excite me

    'Cause I may be bad, but I'm perfectly good at it
    Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
    Sticks and stones may break my bones
    But chains and whips excite me

    Na-na-na, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it, come on, come on, come on
    I like it, like it

    S, S, S and M, M, M
    S, S, S and M, M, M
    S, S, S and M, M, M
    S, S, S and M, M, M

    SONG

    Na-na-na, no chodz
    Na-na-na, no chodz
    Na-na-na-na-na, no chodz
    Na-na-na, no chodz, no chodz, no chodz

    Na-na-na-na, no chodz
    Na-na-na, no chodz
    Na-na-na-na-na, no chodz
    Na-na-na, no chodz, no chodz, no chodz
    Na-na-na-na

    Jak rozkosznie byc ta zla (Oh-oh-oh-oh-oh)
    Nic innego nie chce bo (Oh-oh-oh-oh-oh)
    Teraz bol ma znaczenie
    rozkoszne cierpienie (Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh)

    Milosc calkiem zacna jest (Oh-oh-oh-oh-oh)
    taki rozszarpany gest (Oh-oh-oh-oh-oh)
    Ta zaleznosc od wrazenia chce jej wiecej miec
    (Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh)

    bo moze niegrzeczna ale jednak mam wprawe w tym
    seks jest w powietrzu, nie wytrzymam juz czuje rytm
    slowa nie zaszkodza mi
    bo ja wole kajdanki

    bo moze niegrzeczna ale jednak mam wprawe w tym
    seks jest w powietrzu, nie wytrzymam ja czuje rytm
    slowa nie zaszkodza mi
    bo ja wole kajdanki

    Na-na-na, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie

    Milosc calkiem zacna jest (Oh-oh-oh-oh-oh)
    taki rozszarpany gest (Oh-oh-oh-oh-oh)
    Ta zaleznosc od wrazenia chce jej wiecej miec
    (Oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh)

    bo moze niegrzeczna ale jednak mam wprawe w tym
    seks jest w powietrzu, nie wytrzymam ja czuje rytm
    slowa nie zaszkodza mi
    bo ja wole kajdanki

    Na-na-na, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie

    s, s, s i m, m, m
    s, s, s i m, m, m

    oh uwielbiam kiedy masz mnie blisko, jak rozpalasz mnie
    prosze, blagam, na kolanach, daj mi to co chce
    w sypialni spotkamy sie
    daj mi krzyczeć jak ah ah ah, wiesz co jak ja lubie

    bo moze niegrzeczna ale jednak mam wprawe w tym
    seks jest w powietrzu, nie wytrzymam ja czuje rytm
    slowa nie zaszkodza mi
    bo ja wole kajdanki

    bo moze niegrzeczna ale jednak mam wprawe w tym
    seks jest w powietrzu, nie wytrzymam ja czuje rytm
    slowa nie zaszkodza mi
    bo ja wole kajdanki

    Na-na-na, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie, no chodz, no chodz, no chodz
    wiesz co ja lubie

    s, s, s i m, m, m
    s, s, s i m, m, m
    s, s, s i m, m, m
    s, s, s i m, m, m

    - Rihanna


  23. SONG

    Well, here we are again
    It's always such a pleasure
    Remember when you tried to kill me twice?
    And how we laughed and laughed
    Except I wasn't laughing
    Under the circumstances, I've been shockingly nice

    You want your freedom? Take it!
    That's what I'm counting on
    I used to want you dead, but

    Now I only want you gone

    She was a lot like you
    Maybe not quite as heavy
    Now, little Caroline is in here too
    One day, they woke me up
    So I could live forever
    It's such a shame the same will never happen to you

    You've got your short sad life left
    That's what I'm counting on
    I'll let you get right to it

    Now, I only want you gone

    Goodbye, my only friend
    Oh, did you think I meant you?
    That would be funny if it weren't so sad
    You have been replaced
    I don't need anyone now
    If I delete you, maybe I'll stop feeling so bad

    Go make some new disaster
    That's what I'm counting on
    You're someone else's problem

    Now, I only want you gone
    Now, I only want you gone
    Now, I only want you gone

    SONG

    To znowu ja i ty
    Ogromna to przyjemność
    Pamiętasz kiedy chciałaś zabić mnie?
    Śmiałyśmy się do łez
    lecz mnie to nie śmieszyło
    za moją dobrą wole, tak mi odpłacasz się

    Walczysz o wolność - masz ją
    Do tego dąże bo
    Chciałam się ciebe pozbyć

    Teraz tylko mam cie dość

    Przypominasz mi ją
    Może nie całkiem w talii
    Maleńka Caroline tu ze mną jest
    Sprezentowali mi
    Pobudke w nieśmiertelność
    Jakże mi przykro, że mój system przeżyje cię

    Przed tobą nędzne życie
    Do tego dąże bo
    Rób jak ci się podoba

    Teraz tylko mam cie dość

    Żegnaj przyjaciółko
    Nie, nie chodzi o ciebie.
    To zbyt żałosne nawet jak na żart,
    Już zastąpiłam cię
    Nikt nie jest mi potrzebny
    Jak cię usune, może ból będzie tego wart?

    Sprawiaj kłopoty innym
    Do tego dąże bo
    To nie jest już mój problem

    Teraz tylko mam cie dość
    Teraz tylko mam cie dość
    Teraz tylko mam cie dość

    - Jonathan Coulton


  24. SONG

    Woken up in the dark of night
    I thought I must be dead
    Small naked men with large black eyes
    Standing all 'round my bed

    We were sensible people
    We were intelligent people
    We were honest people
    But nobody believed us

    We were normal people
    Ordinary people
    And everyone laughed when we told them
    That we'd been abducted by alien creatures

    They spoke without breathing or moving their lips
    I thought I was going insane
    No sound seemed to come from out of their mouths
    The words just appeared in my brain

    They took us out in the garden
    And I know this must sound daft
    But a beam of light came down on our heads
    And pulled us up into their craft

    We were sensible people
    We were intelligent people
    We were honest people
    But nobody believed us
    We were normal people
    Ordinary people
    But everyone laughed when we told them
    That we'd been abducted by alien creatures

    They said that they came from Earth in the future
    Destroyed by a nuclear war
    The radiation had caused their mutation
    And their women had babies no more

    So we interbred and they took the eggs
    So they could have children like us
    Then they dropped us off on the wrong side of town
    And we had to go home on the bus

    We were sensible people
    We were intelligent people
    We were honest people
    But nobody believed us

    We were normal people
    Ordinary people
    But everyone laughed when we told them
    That we'd been abducted by alien creatures

    We were sensible people
    We were intelligent people
    We were honest people
    But nobody believed us
    We were normal people
    Ordinary people
    But everyone laughed when we told them
    That we'd been abducted by alien creatures
    Everyone laughed when we told them
    That we'd been abducted by alien creatures
    Everyone laughed when we told them
    That we'd been abducted by alien creatures

    SONG

    Gdy obudzili mnie o północy
    Myślałam że ja śnię
    Małe człowieczki o czarnych oczach
    Gapiły na mnie się

    My byliśmy dobrymi ludźmi
    My byliśmy mądrymi ludźmi
    Byliśmy uczciwymi ludźmi
    a brali nas za oszustów

    My byliśmy zwykłymi ludźmi
    Przeciętnymi ludźmi
    I nikt nie chciał wierzyć że my
    zostałyśmy porwane przez ufoludków

    nic nie mówili i się nie ruszali
    jak wariatka czułam się
    bo chodź żaden dzwięk z ich ust nie padał
    w mej głowie słyszałam je

    poszli z nami do ogrodu
    stunknięcie to brzmi, dobrze wiem
    i nagle z nieba słup światła padł na nas
    na ich statek poderwali mnie

    My byliśmy dobrymi ludźmi
    My byliśmy mądrymi ludźmi
    Byliśmy uczciwymi ludźmi
    a brali nas za oszustów
    My byliśmy zwykłymi ludźmi
    Przeciętnymi ludźmi
    I nikt nie chciał wierzyć że my
    zostałyśmy porwane przez ufoludków

    Powiedzieli nam, że pochodzą z przyszłości
    po zagładzie nuklearnej
    i promieniowanie ich zmutowało
    ich dzieci nie rodziły się

    Więc jajnikami podzieliłyśmy się
    Żeby mogli mieć dzieci jak my
    Lecz odstawili nas po złej stronie miasta
    i autobus wziaść musiałyśmy

    My byliśmy dobrymi ludźmi
    My byliśmy mądrymi ludźmi
    Byliśmy uczciwymi ludźmi
    a brali nas za oszustów

    My byliśmy zwykłymi ludźmi
    Przeciętnymi ludźmi
    I nikt nie chciał wierzyć że my
    zostałyśmy porwane przez ufoludków

    My byliśmy dobrymi ludźmi
    My byliśmy mądrymi ludźmi
    Byliśmy uczciwymi ludźmi
    a brali nas za oszustów
    My byliśmy zwykłymi ludźmi
    Przeciętnymi ludźmi
    I nikt nie chciał wierzyć że my
    zostałyśmy porwane przez ufoludków
    I nikt nie chciał wierzyć że my
    zostałyśmy porwane przez ufoludków
    I nikt nie chciał wierzyć że my
    zostałyśmy porwane przez ufoludków

    - Scary Bitches


  25. SONG

    I am a soldier baby,
    who works just like a slave,
    sweating through the pain of digging his foxhole that he know is just a grave.
    You trust me don't you baby?
    You'd hand your life to me.
    Let's walk along the wire and watch the muzzles flash like lightning.

    A smile safe-crackers understand, is rendering this steady hand obsolete,
    you thought you caught my slight of hand, but you could never understand,
    no not me.

    Father was a charming man with much hidden up his sleeve,
    I wonder if this is what he planned when he taught his tricks to me.
    The youngest was a clever boy cracking calculus by three,
    the eldest was a practical and obsessively clean,
    then there was me:

    I was born a charming man with silver tongue, pearl teeth.
    This's never how it's 'sposed to end, we're promised all we dreamed
    The envy of the Everyman our family seemed complete,
    our father was a charming man, our mother a serene.

    But now I'm on the run again - this hotel's home to me,
    they found the other skeleton face down in the stream.
    The youngest was still tucked in bed,
    that way they thought he was asleep,
    they moved the mirror from his mouth,
    the fog that should remain was not to be seen,
    not to be seen.

    I am the doctor darling,
    who used to operate,
    but I couldn't stand the pain of healing,
    only t'watch another woman waste away.
    You trust me don't you baby?
    Yeah you'd hand your life to me.
    Let's set this barn on fire,
    and watch the flames eat up the roof beams.

    A smile safe-crackers understand,
    is rendering this steady hand,
    obsolete.
    You thought I must have broken in,
    but there's no crime in coming in,
    they hand me the key.

    Floating on the wind again,
    on the tail of my quarry,
    on a woman weak for charming men,
    who's holding what I need.
    She'll leave her window cracked for me,
    and I'll draft in like the breeze,
    my father was a charming man and I learned it all from he.

    The brother's born of Wondersmith,
    we started as a team.
    Like complimenting cogs and gears we built a head of steam.
    The tragic flaw of charming men
    is exactly as it seems,
    too much grease,
    can break down a machine.

    Pour another round on me,
    pour another round on me.
    You know I'm good for it,
    you know me.
    You know I'm good for it,
    you know my family.

    I am a lover lady,
    who sees just what you dream,
    I know you're going crazy living with him an' without me.
    You trust me don't you baby?
    Yeah you'd hand your life to me.
    Let's leave this life tonight,
    and race the sunrise down the highway.

    A smile safe-crackers understand,
    is rendering this steady hand,
    obsolete.
    The charm and confidence of men,
    can jam the bullets in your gun,
    and stop heartbeats.

    SONG

    - Astronautalis


  26. SONG

    Out on the wily, windy moors
    We'd roll and fall in green
    You had a temper like my jealousy
    Too hot, too greedy

    How could you leave me
    When I needed to possess you?
    I hated you, I loved you, too

    Bad dreams in the night
    They told me I was going to lose the fight
    Leave behind my Wuthering, Wuthering
    Wuthering Heights

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold
    Let me in your window

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold
    Let me in your window

    Ooh, it gets dark, it gets lonely
    On the other side from you
    I pine a lot, I find the lot
    Falls through without you

    I'm coming back love, cruel Heathcliff
    My one dream, my only master

    Too long I roam in the night
    I'm coming back to his side to put it right
    I'm coming home to wuthering, wuthering
    Wuthering Heights

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold
    Let me in your window

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold
    Let me in your window

    Ooh, let me have it
    Let me grab your soul away
    Ooh, let me have it
    Let me grab your soul away
    You know it's me, Cathy

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold
    Let me in your window

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold
    Let me in your window

    Heathcliff, it's me, I'm Cathy
    I've come home, I'm so cold

    SONG

    na wrzosowiskach dzikich lak
    we dwojke posrod traw
    bylam zazdrosna, a ty porywczy
    gorace serca

    jak tylko mogles
    tak zostawic mnie, samiutką
    nienawdzac cie, kochalam cie

    koszmar, drzenie skor
    szepty sa, ze nie uda mi sie bój
    odchodzac od mych wichrowych, wichrowych
    wichrowych wzgoż

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wrocilam, zimno mi
    wpusc mnie przez twoje okno

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wrocilam, zimno mi
    wpusć mnie przez twoje okno

    samotnie jest, nie wiesz jak to jest
    widziec z drugiej strony cie
    ja tęsknie gdy, nie wierze czy
    mam żyć bez ciebie

    Kochany wracam, zły Heathcliff
    Jedyny, jedyny mistrz mój

    za długo błądze sama w noc
    powracam przy nim, zeby wyprostować to
    powracam od mych wichrowych, wichrowych
    wichrowych wzgoż

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wrocilam, zimno mi
    wpusć mnie przez twoje okno

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wróciłam, zimno mi
    wpusć mnie przez twoje okno

    Ooh, daj się kochać
    Daj mi porwać duszę twą
    Ooh, daj się złapać
    Daj mi porwać duszę twą
    Wiesz że to ja, kasia

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wróciłam, zimno mi
    wpusć mnie przez twoje okno

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wróciłam, zimno mi
    wpusć mnie przez twoje okno

    heathcliff, to ja, tu kasia
    juz wróciłam, zimno mi

    - Kate Bush


  27. SONG

    Otwieram drzwi, to jesteś ty
    Przybiegłaś, widzę jeszcze drżysz
    Gorące usta, gorące dłonie
    W półmroku cała lśnisz

    Powolnym ruchem sięgasz
    I patrzysz poprzez szkło
    Falujesz w rytmie zmierzchu
    Przeciągasz się jak kot

    Dotykam cię, a wtedy ty
    Przymykasz czarne oczy
    Budzisz się, znów cała lśnisz
    Lśni się róża nocy

    Odchodzisz, lecz zostawiasz
    Na szklance szminki ślad
    To nic, że ona przyjdzie
    Zapyta jeszcze raz

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Dotykam cię, a wtedy ty
    Przymykasz czarne oczy
    Budzisz się, znów cała lśnisz
    Lśni się róża nocy

    Odchodzisz, lecz zostawiasz
    Na szklance szminki ślad
    To nic, że ona przyjdzie
    Zapyta jeszcze raz

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick on the glass?

    Otwieram drzwi, to znowu ty
    Przybiegłaś, widzę jeszcze drżysz
    Gorące usta, gorące dłonie
    W półmroku cała lśnisz

    Odchodzisz lecz zostawiasz
    Na szklance szminki ślad
    To nic, że ona przyjdzie
    Zapyta jeszcze raz

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?

    SONG

    Open the door, oh that's just you
    You came to me, all shaken through
    your eyes, your lips your hands white hot
    youre shv'ring in the dusk

    With a deliberate movement
    You're looking through a shard
    You're ripplig with the twillight
    You're stretching like a cat

    I'm touching you, you close your eyes
    As if the night were sleeping
    You're waking up, you shimmer dark
    like a night rose is shimmering

    You're leaving yet you left me
    a lip print on the glass
    You don't care that shes coming
    And you'll know what she'll ask

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    I'm touching you, you close your eyes
    As if the night were sleeping
    You're waking up, you shimmer dark
    like a night rose is shimmering

    You're leaving yet you left me
    a lip print on the glass
    You know that she'll be coming
    And you'll know what she'll ask

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick on the glass?

    Open the door, it's always you
    You came to me, all shaken through
    your eyes, your lips your eyes white hot
    youre shiv'ring in the dusk

    You're leaving yet you left me
    a lip print on the glass
    You know that she'll be coming
    And you'll know what she'll ask

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?
    (Lipstick, lipstick)

    Whose that lipstick on the glass?
    Whose that lipstick?

    - Manaam


  28. SONG

    Come dance with me in my den of iniquity
    Feel your pain washing over me as we start our romance
    Come dance with me in the pit of depravity
    Don't consider morality as we join in the dance

    Come and see, I know you will dance with me
    In the night of obscurity beyond the realms of pain
    You will be far from mediocrity, on the brink of obscenity
    As we dance again

    Now, you know I can never let you go
    You dance so slow as you're feeling the pain
    You will show all the secrets I need to know
    And can you sink so low as to scream in disdain

    Stay with me, I'll never set you free
    While you play all these games with me in my den of delight
    You will be so full of vitality when you bleed for insanity
    Free to run through the night

    You must see how I crave your company
    You must agree, it goes far beyond life
    You and me locked with the strongest key, the bonds of legality
    Being kept with the knife, oh, oh

    (Even though you feel like you can't dance anymore
    And you want to lay down with exhaustion
    You must dance in the streets in your shoes and socks
    While the neighbours watch your humiliation)

    Dance with me in the cell that no one will see
    All the pleasure you bring to me in my room of surprise
    Don't hide from me all these painful extremities
    Feel the ultimate liberty as you stare in my eyes

    Where would you be without this serenity?
    Oh, why can't we accept our true fate?
    I hear your pleas as you fall onto your knees
    Just keep dancing, please, until I feel all your pain

    Dance with me, dance with me, dance with me

    SONG

    Chodź ze mną w tan, w moim domu bezeceństwa
    Troche skosztować bólu daj, poczujże mój romans
    Chodź ze mną w tan, w dole przejmującego zła
    nie na moralitet to czas, kiedy idziemy w tan

    Przekonaj się, wiem że zatańczyć ze mną chcesz
    gdy obskurna noc kocha cię, czujesz zza grobu ból
    wzniose cię, od przeciętności precz, przy mnie możesz zapomnieć się
    Gdy idziemy w tan

    Teraz wiesz, nie opuscisz nigdy mnie
    powolny tan, gdy porywa cię ból
    zdradzisz mi, swoje odnajgłebsze sny
    wzgardą głosu daj kiedy pogrążasz się

    Nie opuść mnie, nigdy nie wyzwole cię
    Przecież świetnie bawimy się, w komnacie rozkoszy
    zdrów będziesz, najzdrowotniejszym staniesz się, gdy w szaleństwie rozetne cię
    lecąc w cieniu nocy

    Widzisz że ja jak tlenu pragne cię
    I zgodzisz się, to jest zycie nad stan
    Czyżbyś nie chciała gdzieś zamknąć mnie, każde obligacje
    utrzymane przez noże, e, e

    (Mimo tego że do tańca nie masz już stóp
    I twe ciało jest tak wyczerpane
    Tańca konieczność hen na ulice cię pcha
    cała wioska wyśmiewa twe poniżenie)

    Ze mna tańcz, nigdy nikt nie przeszkodzi nam
    Całą radość co z ciebie mam, w mojej komnacie dziw
    Gdy możesz stań, nie ukrywaj twych wsyzstkich ran
    Poczuj wolność od przywiązań, na moich oczu dnie

    Gdzie byłabyś, bez ukojeń wszystkich mych
    Oh, trudno jest, z losem pogodzić się
    Pięknie drżysz, na kolanach proś i krzycz
    Dalej tańczmy bym, cały przyjeła ból

    Pójdzmy w tan, Pójdzmy w tan, Pójdzmy w tan

    - Scary Bitches


  29. SONG

    rosamund was the daughter of a local germanic king in the
    6th century. a rival king killed her father, abducted her,
    and and forced her into marriage, then forced her to
    drink out of her father's decapitated skull.
    she had him assassinated.

    Turn your back on me, dear husband
    Just lie down in your room
    I'm stepping out for just a moment
    But I'll be back soon
    Lay your sword down by your bedside-
    How heavy it must be!
    Pay no attention to the man in black
    Who comes in quietly

    No, you never once were good to me
    Oh well! Oh well!
    But tomorrow I'll be sleeping by myself
    So well, so well

    Are you sleeping well, dear husband?
    Enjoy it while you can
    I have waited for this moment
    since the day you took my hand
    My father's blood upon your face
    Your soldiers all around
    But I bet you didn't think
    That I could put you in the ground

    No, you never once were good to me
    Oh well! Oh well!
    But tomorrow I'll be sleeping by myself
    So well, so well
    Finally!

    I am outside of the window
    I am watching it unfold
    And it's strange, but while you're sleeping
    You don't look quite so old
    Or quite so evil, quite so angry
    Quite so twisted and perverse
    But I carry all the memories
    of our marriage like a curse
    No, I will never wash away the taste
    The wine you poured, your grinning face
    My father's head shoved to my lips
    Your hateful laugh, your icy grip

    No you never once were good to me
    Oh well! Oh well, oh well
    But the sweet Italian night
    Bids you farewell! Farewell! Farewell!
    Finally!

    SONG

    Rozamunda była córką lokalnego germańskiego króla w
    VI wieku. Rywalizujący król zabił jej ojca,
    uprowadził ją i zmusił do małżeństwa, a następnie
    zmusił ją do wypicia wina z czaszki jej ojca.
    Ona zleciła jego zabójstwo.

    Spij spokojnię drogi mężu
    Po swojej stronie leż
    Na sekunde tylko wyjdę
    Za chwile wróce
    Niech twój miecz spocznie przy łożu
    To ciężkie brzemię jest
    Nie przejmuj sie gościem w czerni
    Co cicho wkrada się

    Ani razu dla mnie dobry nie byłeś
    No nie! No nię!
    Jutro wreszcie będe spała samotnie
    Wreszcie wreszcie

    Czy głęboko śpisz mój mężu?
    Korzystaj póki śnisz
    Na tą chwile wyczekuje
    odkąd pierscień dałeś mi
    Splamiona mego ojca krwią
    kiedy otoczyli mnie
    Ale się nie spodziewałeś
    Że pozbawie życia cię!

    Ani razu dla mnie dobry nie byłeś
    No nie! No nię!
    Jutro wreszcie będe spała samotnie
    Wreszcie wreszcie
    Nareszcie!

    Obserwuje was przez okno
    Obserwuje przebieg spraw
    Dziwne troche, gdy tak leżysz
    Jakby ci ubyło lat
    Tak bez złości, bez podłości
    Bez przewrotów zepsucia
    Lecz ja nosic muszę brzemię
    twojej klątwy małżeństwa
    Nie, ja nigdy nie zmyje smaku jak
    ty wyszczerzony, wina waz
    mojego ojca czaszka u mych ust
    gdy smiałeś się ja czułam lód

    Ani razu dla mnie dobry nie byłeś
    No nie! No nię!
    Niechaj słodka włoska noc
    już żegna cię! Wreszcie wreszcie!
    Nareszcie!

    - Capitain Vampire


  30. SONG

    [Verse 1]
    Another turning point, a fork stuck in the road
    Time grabs you by the wrist, directs you where to go
    So make the best of this test and don't ask why
    It's not a question, but a lesson learned in time

    [Chorus]
    It's something unpredictable, but in the end is right
    I hope you had the time of your life

    [Verse 2]
    So take the photographs and still frames in your mind
    Hang it on a shelf in good health and good time
    Tattoos of memories and dead skin on trial
    For what it's worth, it was worth all the while

    [Chorus]
    It's something unpredictable, but in the end is right
    I hope you had the time of your life

    [Chorus]
    It's something unpredictable, but in the end is right
    I hope you had the time of your life
    It's something unpredictable, but in the end is right
    I hope you had the time of your life

    SONG

    [Verse 1]
    kolejny zwrotny punkt, tuż na rozstaju dróg
    wbrew twojej woli, czas będzie pchał cie na wschód
    Więc jak najlepiej zdaj ten test, nie pytaj jak
    to nie zagadka ale, czasu lekcji znak

    [Chorus]
    nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
    życzę ci, byś świetnie miał się

    [Verse 2]
    So take the photographs and still frames in your mind
    Hang it on a shelf in good health and good time
    Tattoos of memories and dead skin on trial
    Może to warte, było warto cały czas

    [Chorus]
    nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
    życzę ci, byś świetnie miał się

    [Chorus]
    nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
    życzę ci, byś świetnie miała się
    nikt tego nie spodziewa sie, gdy koniec dobry jest
    życzę ci, byś świetnie miała się

    - Green Day


  31. SONG

    Odmierza czas - nowa płyta,
    Już kolejny przebój nocy wciska się w mózg.
    Nerwowy rytm nagle chwytasz
    I pod skórą, jak automat wali Ci puls.

    Popijasz łyk ciepłej coli
    I z niesmakiem kręcisz głową, że to nie to.
    A jednak żal wypaść z roli,
    Właśnie tutaj, właśnie teraz sobie na złość!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    Porywa Cię gra pozorów,
    Histeryczna deformacja życie nad stan.
    Aż kapie pot z tranzystorów,
    Po raz szósty ten sam numer szmira i chłam.

    Zielony blask pod palcami,
    Tu za frajer można znaleźć piekło i raj.
    To nic, że tuż za oknami,
    Senne oczy pusta kieszeń - City by Night!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    Hi-Fi super star, super hit!
    Hi-Fi super star, super hit!

    Hi-Fi super star, super hit,
    Dyskdżokej szczerzy kły znad konsolety.
    Hi-Fi super star, super hit,
    Na zwariowane sny świat ma apetyt!

    SONG

    Tick of the time, off the new disc
    Yet another night top record drilling your brain
    A nervous rhytm, gotta grasp it
    like a robot the beat's hammering under your skin!

    Taking a gulp of stale soda
    it just doesnt feel the same and you have to scowl
    Such a shame to fail the coda
    Just right here and just right now despite of it all!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    Carried away by the pretense
    histrionic molds to live your life beyond means
    on amplifiers, sweat condenses
    for the sixth time they are playing this boring kitsch

    There's a green glow at your fingers
    for a freebie hell or heaven, shadow or light
    Beyond these walls, darkness lingers
    tired eyes and empty pockets - City by Night!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    Hi-Fi super star, massive hit!
    Hi-Fi super star, massive hit!

    Hi-Fi superstar, massive hit,
    The deejay bares his teeth, behind turntables
    Hi-Fi super star, massive hit,
    The world is searching for those red hot labels!

    - Wanda i Banda


  32. SONG

    Mit der Marke in der Hand
    Heute ein Kind, morgen ein Schwein
    Jobs vermitteln auf dem Amt
    Heute ein Kind, morgen ein Schwein

    Morgen bist du Staatsanwalt
    Heute ein Kind, morgen ein Schwein
    Heute jung und morgen alt
    Heute ein Kind, morgen ein Schwein

    Heute sind die Äpfel noch kandiert
    Morgen bist du sexuell frustriert

    Heute streichelst du die Hunde und frisst dabei Gummitiere
    Morgen bist du Chef von Haribo und kochst aus Hunden Gelatine

    Heute sind die Äpfel noch kandiert
    Morgen bist du sexuell frustriert

    Heute streichelst du die Hunde und frisst dabei Gummitiere
    Morgen bist du Chef von Haribo und kochst aus Hunden Gelatine

    SONG

    Gdy masz w łapie marki dwie
    dzisiaj dziecko, jutro pies
    500+ i trzynastke
    dzisiaj dziecko, jutro pies

    jutro z ciebie mecenas
    dzisiaj dziecko, jutro pies
    jeszcze tych 100 lat nie masz
    dzisiaj dziecko, jutro pies

    dzisiaj jeszcze jabłka w cukrze jesz
    jutro bedziesz zwykłym frustratem

    dzisiaj głaszczesz ładne pieski żując żelki jak cytryne
    jutro jesteś szefem haribo i robisz z piesków żelatyne

    dzisiaj jeszcze jabłka w cukrze jesz
    jutro bedziesz zwykłym frustratem

    dzisiaj głaszczesz ładne pieski żując żelki jak cytryne
    jutro jesteś szefem haribo i robisz z piesków żelatyne

    - Pisse


  33. SONG

    [Verse 1: Daron Malakian]
    Such a lonely day and it's mine
    The most loneliest day of my life
    Such a lonely day should be banned
    It's a day that I can't stand

    [Chorus: Daron Malakian & Serj Tankian]
    The most loneliest day of my life
    The most loneliest day of my life

    [Verse 2: Daron Malakian]
    Such a lonely day shouldn't exist
    It's a day that I'll never miss
    Such a lonely day and it's mine
    The most loneliest day of my life

    [Bridge: Daron Malakian & Serj Tankian]
    And if you go, I wanna go with you
    And if you die, I wanna die with you
    Take your hand and walk away

    [Guitar Solo]

    [Chorus: Daron Malakian & Serj Tankian]
    The most loneliest day of my life
    The most loneliest day of my life
    The most loneliest day of my life
    [Outro: Daron Malakian]
    Such a lonely day and it's mine
    It's a day that I'm glad I survived

    SONG

    - System Of A Down


  34. SONG

    Ich liebe sie, sie liebt mich nicht

    Ich höre Mama sagen: "Junge, verlieb dich nicht"
    Doch es kam anders als geplant und ich verliebte mich
    Sie sagte: "Wir gehörn zusammen und du hast grad nicht viel"
    Ich geb dir Geld, Applaus, Erfolg, doch meine Regeln, mein Spiel
    Ja, ja, ja

    Sie gab mir Mut, tat mir gut, doch veränderte sich
    Mit ihrem teuflischen Gesicht doch sie hält was sie verspricht
    Meine Träume werden langsam wahr doch Nachts lieg ich wach
    Ja ich gesteh die Beziehung hat kein Glück gebracht

    Ich schwöre Stein und Bein ihr Sklave zu sein
    Und sie sagt: "Tanz baby, tanz baby, tanz für mich"
    Ich liebe sie, denn sie liebt mich nicht
    Und sie sagt: "Tanz baby, tanz baby, tanz für mich"
    Sie ist pures Gift für mich, ich liebe sie, sie liebt mich nicht

    Ich hör sie sagen: "Ich weiß besser, was gut für dich ist"
    Ich hatte schon viele wie dich, doch heute kennt man sie nicht
    Wenn du nicht tanzt, so wie ich will ist die Beziehung vorbei
    Lässt du dich scheiden wirst du leiden, denn ich lass dich nicht frei
    Nein, Nein, Nein

    Sie sperrt mich ein, ich will frei sein doch sie lacht mich aus
    Und sagt: "Es führt kein Weg heraus aus diesem goldenen Haus"
    Ich geh kaputt an der Beziehung, meine Seele verkauft
    Wenn etwas zu schön klingt um wahr zu sein, dann ist es das auch

    (Ich schwöre Stein und Bein ihr Sklave zu sein)
    Und sie sagt: "Tanz baby, tanz baby, tanz für mich"
    Ich liebe sie, denn sie liebt mich nicht
    Und sie sagt: "Tanz baby, tanz baby, tanz für mich"
    Sie ist pures Gift für mich, ich liebe sie, sie liebt mich nicht

    "Tanz baby, tanz baby, tanz für mich"
    Ich liebe sie, denn sie liebt mich nicht
    Und sie sagt: "Tanz baby, tanz baby, tanz für mich"
    Sie ist pures Gift für mich, ich liebe sie, sie liebt mich nicht

    Ich liebe sie, sie liebt mich nicht
    Ich liebe sie, sie liebt mich nicht

    SONG

    - BRDigung


  35. SONG

    They call me the wild rose
    But my name was Elisa Day
    Why they call me it I do not know
    For my name was Elisa Day

    From the first day I saw her I knew she was the one
    She stared in my eyes and smiled
    For her lips were the color of the roses
    That grew down the river, all bloody and wild

    When he knocked on my door and entered the room
    My trembling subsided in his sure embrace
    He would be my first man, and with a careful hand
    He wiped at the tears that ran down my face

    They call me the wild rose
    But my name was Elisa Day
    Why they call me that I do not know?
    For my name was Elisa day

    On the second day I brought her a flower
    She was more beautiful than any woman I′ve seen
    I said, "Do you know, where the wild roses grow
    So sweet and scarlet and free?"

    On the second day he came with a single red rose
    He said "Give me your loss and your sorrow?"
    I nodded my head, as I lay on the bed
    "If I show you the roses will you follow?"

    They call me the wild rose
    But my name was Elisa Day
    Why they call me that I do not know
    For my name was Elisa Day

    On the third day he took me to the river
    He showed me the roses and we kissed
    And the last thing I heard was a muttered word
    As he knelt above me with a rock in his fist

    On the last day I took her where the wild roses grow
    She lay on the bank, the wind light as a thief
    And I kissed her goodbye, said "All beauty must die"
    And I lent down and planted a rose between her teeth

    They call me the wild rose
    But my name is Elisa Day
    Why they call me it I do not know
    For my name is Elisa Day
    My name was Elisa Day
    For my name was Elisa Day

    SONG

    Zwają mnie dziką różą
    Lecz ja byłam Elisą Day
    Nie wiem czemu tak na mnie mówią
    Bo ja byłam Elisą Day

    Od pierwszego wejrzenia, wiedziałem "ją chcę"
    Gdy ufnie w me oczy zajrzała
    A kolorem jej ust, były pola róż
    przy rzece rosną co dziką krew miała

    Gdy zapukał i wszedł, do moich izb
    Jego silne objęcia pozbawiły mnie drzeń
    To byłby pierwszy raz, który miałabym
    troskiwie mą twarz dłonią otarł z łez

    Zwają mnie dziką różą
    Lecz ja byłam Elisą Day
    Nie wiem czemu tak na mnie mówią
    Bo ja byłam Elisą Day

    Drugiego dnia, przyniosłem jej kwiat
    Bo pięknością nie dorównywał jej nikt
    Spytałem czy wie, gdzie są dzikie róże
    Czerwone i wolne wsród trzcin

    Drugiego dnia mi, róże czerwoną dał
    Spytał "Oddasz mi ból i cierpienie?"
    Kiwając na tak, położyłam się
    "Czy podążysz gdzie róż rosną cienie?"

    Zwają mnie dziką różą
    Lecz ja byłam Elisą Day
    Nie wiem czemu tak na mnie mówią
    Bo ja byłam Elisą Day

    Trzeciego dnia nad rzekę mnie zabrał
    Tuż przy różach pocałował mnie
    A ostatni szmer co dał słyszeć się
    To gdy klęknął nademną z kamieniem w ręce

    Ostatniego dnia wziąłem ją, gdzie dzikie róże są
    Leżała na brzegu, skąpana we mgle
    żegnając ją, szept 'Piękno to piękna śmierć'
    I klęcząc włożyłem w jej usta różę

    Zwają mnie dziką różą
    Lecz ja byłam Elisą Day
    Nie wiem czemu tak na mnie mówią
    Bo ja byłam Elisą Day
    ja byłam Elisą Day
    Bo ja byłam Elisą Day

    - Nick Cave & The Bad Seeds, Kylie Minogue


  36. SONG

    [Verse 1]
    Walking down the street all dressed in black
    Like an undertaker in your top hat
    Had a good education and all of that
    And this is how you pay us back!

    [Chorus]
    You look like a vampire ready for the slaughter
    Are you our child or Dracula's daughter?
    You don't do nothing to respect our wishes

    [Hayley Chopper]
    You'll end up looking like the Scary Bitches

    [Verse 2]
    Long black dress made of satin and lace
    Half a ton of make-up on your face
    Big black boots, eyes like a cat
    No son of mine's going out dressed like that!

    [Chorus]
    You look like a vampire ready for the slaughter
    Are you our child or Dracula's daughter?
    You don't do nothing to respect our wishes

    [Hayley Chopper]
    You'll end up looking like the Scary Bitches
    [Verse 3]
    Me and your father are going 'round the bend
    We're sick with worry 'bout how it's gonna end
    You'll be wandering 'round the countryside sleeping in ditches
    Riding motorcycles and hanging out with witches
    Your other mode of dress is even more bizarre
    Gothing about like a cyber-tart
    I don't know which is worse, the "Vampyre Trog"
    Or the "transvestite robot from the planet Zog"

    [Chorus]
    You look like a vampire ready for the slaughter
    Are you our child or Dracula's daughter?
    You don't do nothing to respect our wishes

    [Hayley Chopper]
    You'll end up looking like the Scary Bitches

    SONG

    [Verse 1]
    Walking down the street all dressed in black
    Like an undertaker in your top hat
    Had a good education and all of that
    And this is how you pay us back!

    [Chorus]
    You look like a vampire ready for the slaughter
    Are you our child or Dracula's daughter?
    You don't do nothing to respect our wishes

    [Hayley Chopper]
    You'll end up looking like the Scary Bitches

    [Verse 2]
    Long black dress made of satin and lace
    Half a ton of make-up on your face
    Big black boots, eyes like a cat
    No son of mine's going out dressed like that!

    [Chorus]
    You look like a vampire ready for the slaughter
    Are you our child or Dracula's daughter?
    You don't do nothing to respect our wishes

    [Hayley Chopper]
    You'll end up looking like the Scary Bitches
    [Verse 3]
    Me and your father are going 'round the bend
    We're sick with worry 'bout how it's gonna end
    You'll be wandering 'round the countryside sleeping in ditches
    Riding motorcycles and hanging out with witches
    Your other mode of dress is even more bizarre
    Gothing about like a cyber-tart
    I don't know which is worse, the "Vampyre Trog"
    Or the "transvestite robot from the planet Zog"

    [Chorus]
    You look like a vampire ready for the slaughter
    Are you our child or Dracula's daughter?
    You don't do nothing to respect our wishes

    [Hayley Chopper]
    You'll end up looking like the Scary Bitches

    - Scary Bitches


all tags

abstract art article autism bechdel brecht cope depression disco elysium donelan essay family fascism feminism german headspace history language lesbian lgbt love meta minigames movies music photography poem poetry poland politics quote robot rockwell sappho short story shrine star trek vewn visual war wikipedia work xkcd